1.
(物を)自分の方へ、またはどこかへ動かすために力を加えて引く。
自分の方へ、または特定の方向へ何かを動かすために力を加える基本的な動作を表します。ドアを引く、綱を引く、重力が物を引きつけるなど、物理的な「引く」行為全般に使われます。
She
pulled
the
door
open.
(彼女はドアを引いて開けた。)
She
「彼女」という女性を指します。
pulled
「引いた」という過去の行動を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
door
建物の出入口などにある「ドア」を指します。
open.
「開いた状態」を表します。
Can
you
help
me
pull
this
up?
(これを引き上げるのを手伝ってくれますか?)
Can
「~できる」という能力や可能性を尋ねるときに使います。
you
話しかけている相手である「あなた」を指します。
help
「手伝う」という行動を表します。
me
「私に」または「私を」という、行動の対象である「私」を指します。
pull
「引く」という行動を表します。
this
話し手や聞き手の近くにある「これ」を指します。
up?
「上へ」という方向を表します。
The
earth's
gravity
pulls
everything
towards
its
center.
(地球の重力は全ての物を中心に向かって引きつけます。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
earth's
「地球の」という所有や関連を表します。
gravity
「重力」という物理的な力を指します。
pulls
「引きつける」という現在(一般的な事実)の行動を表します。主語が三人称単数なので-sがついています。
everything
「全ての物」を指します。
towards
「~の方へ」という方向を表します。
its
「その(地球の)所有格」を指します。
center.
「中心」を指します。
2.
(筋肉や腱などを)伸ばしすぎる、または傷める。
スポーツ中や不意の動きなどで、筋肉や腱などが無理に伸ばされたり引っ張られたりして損傷を受ける状態を表します。一般的に「肉離れ」や「筋を痛める」と訳されます。
He
pulled
a
muscle
in
his
leg.
(彼は脚の筋肉を痛めた(肉離れを起こした)。)
He
「彼」という男性を指します。
pulled
「痛めた」という過去の出来事を表します。
a
特定の部位ではなく、一般的に「一つの」筋肉であることを示します。
muscle
体の「筋肉」を指します。
in
「~の中に」という位置関係を示します。
his
「彼の」という所有や関連を表します。
leg.
「脚」という体の部位を指します。
Be
careful
not
to
pull
a
tendon.
(腱を痛めないように気をつけてください。)
Be
命令文で「~であれ」という意味で使われます。
careful
「注意深い」という状態を表します。
not
否定を表します。
to
不定詞で、続く動詞の目的や結果を示します。
pull
「痛める」という行動を表します。
a
特定の部位ではなく、一般的に「一つの」腱であることを示します。
tendon.
体の「腱」を指します。
I
think
I
pulled
something
in
my
back.
(背中の筋か何かを痛めたと思います。)
I
「私」という人を指します。
think
「思う」「考える」という思考を表します。
I
「私」という人を指します。
pulled
「痛めた」という過去の出来事を表します。
something
「何か」不特定のものを指します。
in
「~の中に」という位置関係を示します。
my
「私の」という所有や関連を表します。
back.
体の「背中」を指します。
3.
(情報やデータを)取り出す、取得する。
コンピュータや情報システムにおいて、蓄積されたデータ、ファイル、コードなどを取得する操作を表します。データベースから情報を引き出す、サーバーからファイルをダウンロードするなどの文脈で使われます。
We
need
to
pull
the
data
from
the
database.
(データベースからデータを取得する必要があります。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
need
「必要とする」という状態を表します。
to
不定詞で、続く動詞の目的や必要性を示します。
pull
「取得する」「取り出す」という行動を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
data
「データ」を指します。
from
「~から」という出所を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
database.
「データベース」を指します。
I'll
pull
up
the
report
on
sales.
(売上に関する報告書を呼び出します(表示させます)。)
I'll
「I will」の短縮形で、「私は~するつもりだ」という未来の意思や予測を表します。
pull
「引き出す」「呼び出す」という行動を表します。
up
「上に」「呼び出して」という副詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
report
「報告書」を指します。
on
「~に関して」という対象を示します。
sales.
「売上」を指します。
Developers
often
pull
code
from
repositories.
(開発者はしばしばリポジトリからコードを取得します。)
Developers
「開発者たち」という複数の人を指します。
often
「しばしば」「よく」という頻度を表します。
pull
「取得する」「ダウンロードする」という行動を表します。
code
「コード」や「プログラム」を指します。
from
「~から」という出所を示します。
repositories.
「リポジトリ」というコードなどの保管場所を指します。
4.
(車などが)道路脇に停車する、あるいはある場所に移動して止まる。
車やバス、電車などが、特定の場所(特に道路脇)に寄って止まる動作を表します。「pull over」や「pull into」などの句動詞として使われることが多いです。
The
police
car
pulled
over.
(パトカーが路肩に停車した。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
police
「警察」を指します。
car
「車」を指します。
pulled
「停車した」という過去の行動を表します。
over.
「脇に寄って」という方向や位置を示します。
He
pulled
into
the
parking
lot.
(彼は駐車場に車を止めた。)
He
「彼」という男性を指します。
pulled
「止めた」という過去の行動を表します。
into
「~の中へ」という動作の終着点を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
parking
「駐車するための」という意味で、parking lotと合わせて使われます。
lot.
「駐車場」を指します。
Please
pull
up
to
the
curb.
(縁石のそばに車を寄せて止めてください。)
Please
丁寧な依頼を表します。「どうぞ~してください」という意味です。
pull
「移動して止まる」という行動を表します。
up
「近づいて」「所定の位置に」という副詞です。
to
「~のそばまで」という到達点を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
curb.
「縁石」や「路肩」を指します。
5.
(何かを)引き起こす、誘発する。
ある行動や出来事が、予期せぬ結果や反応などを引き起こす、あるいはある状態へと引きずり込む様子を表します。「trouble」(問題)や「criticism」(批判)などを招く場合によく使われます。
His
actions
could
pull
us
into
trouble.
(彼の行動は私たちを窮地に陥れる可能性がある。)
His
「彼の」という所有や関連を表します。
actions
「行動」「行い」という複数のものを指します。
could
「~かもしれない」「~する可能性がある」という推測や可能性を表します。
pull
「引き起こす」「招く」という行動を表します。
us
「私たちを」という、行動の対象である「私たち」を指します。
into
「~の中に」という状態の変化や結果を示します。
trouble.
「困難」「厄介な事態」を指します。
The
decision
pulled
heavy
criticism.
(その決定は激しい批判を招いた。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
decision
「決定」を指します。
pulled
「引き起こした」という過去の出来事を表します。
heavy
「重い」「深刻な」という形容詞です。
criticism.
「批判」を指します。
She
knows
how
to
pull
a
reaction
from
people.
(彼女は人から反応を引き出す方法を知っている。)
She
「彼女」という女性を指します。
knows
「知っている」という状態を表します。
how
「どのように」という方法を尋ねるときに使われます。
to
不定詞で、続く動詞の目的や方法を示します。
pull
「引き出す」「引き起こす」という行動を表します。
a
特定の反応ではなく、一般的な「一つの」反応であることを示します。
reaction
「反応」を指します。
from
「~から」という出所を示します。
people.
「人々」という複数の人を指します。
6.
(人や物を)魅力や影響力によって引きつける。
物理的な力だけでなく、魅力や影響力によって人々や物を引きつける様子を表します。お店が集客する、人の魅力が他者を惹きつけるといった文脈で使われます。
That
store
really
pulls
in
customers.
(あの店は本当にお客さんを引きつける(集客力がある)。)
That
「あの」や「その」という、少し離れたものや特定のものを指します。
store
「店」を指します。
really
「本当に」「とても」という程度を表す副詞です。
pulls
「引きつける」という現在の状態(一般的な事実)を表します。主語が三人称単数なので-sがついています。
in
「内へ」という方向を示します。
customers.
「顧客」「お客さん」という複数の人を指します。
His
charisma
pulls
people
towards
him.
(彼のカリスマ性は人々を彼の方へ引きつける。)
His
「彼の」という所有や関連を表します。
charisma
「カリスマ」「人を惹きつける力」を指します。
pulls
「引きつける」という現在の状態(一般的な事実)を表します。主語が三人称単数なので-sがついています。
people
「人々」という複数の人を指します。
towards
「~の方へ」という方向を表します。
him.
「彼に」という、動作の対象である「彼」を指します。
The
event
is
designed
to
pull
in
a
younger
crowd.
(そのイベントは若い層を引き込むように企画されている。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
event
「イベント」や「行事」を指します。
is
状態を表すbe動詞の現在形です。
designed
「設計されている」「企画されている」という受動的な状態を表します。
to
不定詞で、目的や意図を示します。
pull
「引きつける」「呼び込む」という行動を表します。
in
「内へ」という方向を示します。
a
特定の層ではなく、一般的な「一つの」層であることを示します。
younger
「より若い」という比較を表す形容詞です。
crowd.
「群衆」「客層」を指します。
7.
(困難な状況や事業などを)成功させる、成し遂げる。
困難な状況、挑戦的なプロジェクト、あるいは予想外の事態にもかかわらず、最終的に目標を達成したり成功を収めたりすることを表します。「pull off」(成功させる)や「pull through」(困難を乗り越える)などの句動詞として使われることが多いです。
It
was
a
risky
plan,
but
they
managed
to
pull
it
off.
(危険な計画だったが、彼らはそれをやり遂げた。)
It
文脈上の状況や事態を指します。
was
状態を表すbe動詞の過去形です。
a
特定の成果ではなく、一般的な「一つの」成果であることを示します。
risky
「危険な」という形容詞です。
plan,
「計画」を指します。
but
逆接を表す接続詞です。「しかし」という意味です。
they
「彼ら」「彼女ら」「それら」という複数の人や物を指します。
managed
「どうにか成し遂げた」という過去の行動を表します。
to
不定詞で、続く動詞の目的や結果を示します。
pull
「成功させる」「成し遂げる」という行動を表します。
it
文脈上の計画や状況を指します。
off.
「完了して」「うまく」という副詞です。
The
team
really
pulled
through
after
facing
so
many
challenges.
(多くの課題に直面した後、チームは見事にやり遂げた(乗り越えた)。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
team
「チーム」を指します。
really
「本当に」「見事に」という程度を表す副詞です。
pulled
「成功させた」という過去の行動を表します。
through
「最後まで」「困難を乗り越えて」という副詞です。
after
「~の後」という時系列を示します。
facing
「直面する」という現在分詞で、続く名詞を修飾したり、付帯状況を表します。
so
「とても」という程度を表す副詞です。
many
「たくさんの」という量を表す形容詞です。
challenges.
「課題」「難題」という複数のものを指します。
Can
he
really
pull
off
this
performance?
(彼は本当にこのパフォーマンスをやり遂げられるのか?)
Can
「~できる」という能力や可能性を尋ねるときに使います。
he
「彼」という男性を指します。
really
「本当に」「果たして」という疑問や驚きを含んだ程度を表す副詞です。
pull
「成功させる」「やり遂げる」という行動を表します。
off
「完了して」「うまく」という副詞です。
this
話し手や聞き手の近くにある「これ」を指します。
performance?
「パフォーマンス」「演技」を指します。
8.
(不正や違法な行為などを)行う、実行する。
口語的または非公式な文脈で、不正な行為、いたずら、犯罪などを実行することを表します。特に「pull a fast one」(出し抜く、ごまかす)や「pull a scam」(詐欺を働く)などのフレーズで使われます。
He
tried
to
pull
a
scam.
(彼は詐欺を働こうとした。)
He
「彼」という男性を指します。
tried
「試みた」という過去の行動を表します。
to
不定詞で、続く動詞の目的や対象を示します。
pull
「行う」「実行する」という行動を表します。
a
特定の行為ではなく、一般的な「一つの」詐欺であることを示します。
scam.
「詐欺」を指します。
You
can't
pull
that
trick
on
me.
(私にそんな手は通用しない(私にその策略は使えない)。)
You
「あなた」を指します。
can't
「can not」の短縮形で、「~できない」という不可能や禁止を表します。
pull
「行う」「実行する」という行動を表します。
that
少し離れたものや、文脈上の特定の行為を指します。
trick
「策略」「いたずら」を指します。
on
「~に対して」という対象を示します。
me.
「私に」という、行動の対象である「私」を指します。
They
pulled
a
robbery
last
night.
(彼らは昨夜、強盗を働いた。)
They
「彼ら」「彼女ら」「それら」という複数の人や物を指します。
pulled
「行った」という過去の行動を表します。
a
特定の強盗ではなく、一般的な「一つの」強盗であることを示します。
robbery
「強盗」を指します。
last
「前の」「昨~」という時系列を表します。
night.
「夜」を指します。
9.
(ビールなどの飲み物を)サーバーから注ぐ。
特にビールサーバーから飲み物をグラスに注ぐ動作を指します。サーバーのレバーを手前に「引いて」注ぐことに由来する表現です。
Can
you
pull
me
a
pint
of
beer?
(ビールを1パイント注いでもらえますか?)
Can
「~できる」という能力や可能性を尋ねるときに使います。
you
話しかけている相手である「あなた」を指します。
pull
「注ぐ」という行動を表します。
me
「私に」という、行動の対象である「私」を指します。
a
特定の量ではなく、一般的な「一杯の」飲み物であることを示します。
pint
「パイント」(約0.57リットル)というビールの量を指します。
of
「~の」という所有や材料を示します。
beer?
「ビール」を指します。
The
bartender
pulled
the
ale
from
the
tap.
(バーテンダーはタップからエールを注いだ。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
bartender
「バーテンダー」を指します。
pulled
「注いだ」という過去の行動を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
ale
「エール」(ビールの一種)を指します。
from
「~から」という出所を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
tap.
「タップ」「サーバー」を指します。
It
takes
skill
to
pull
a
perfect
pint.
(完璧なパイントを注ぐには技術が必要だ。)
It
一般的な状況や、これから述べる内容を指します。
takes
「必要とする」「時間がかかる」という状態を表します。
skill
「技術」「腕前」を指します。
to
不定詞で、目的や必要なスキルを示します。
pull
「注ぐ」という行動を表します。
a
特定の量や種類ではなく、一般的な「一つの」完璧なパイントであることを示します。
perfect
「完璧な」「理想的な」という形容詞です。
pint.
「パイント」(約0.57リットル)というビールの量を指します。
10.
(名詞として)何かを引く行為や力。
動詞としての「pull」の行為そのものや、その行為によって生じる力、特に引く力や牽引力を指します。
Give
it
a
hard
pull.
(強く引っ張ってください。)
Give
命令文で「与えてください」という意味です。
it
文脈上の物や状況を指します。
a
特定の力ではなく、一般的な「一つの」引く行為であることを示します。
hard
「強く」「力強く」という程度を表す形容詞です。
pull.
「引くこと」「引っ張り」という名詞です。
The
gravitational
pull
of
the
moon
affects
the
tides.
(月の引力は潮汐に影響する。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
gravitational
「重力の」という形容詞です。
pull
「引く力」「重力」という名詞です。
of
「~の」という関連を示します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
moon
「月」を指します。
affects
「影響を与える」という現在の状態(一般的な事実)を表します。主語が三人称単数なので-sがついています。
the
特定のものを指す定冠詞です。
tides.
「潮汐」「潮の満ち引き」という複数のものを指します。
The
boat
needs
a
strong
pull.
(そのボートは強い牽引力が必要だ。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
boat
「ボート」「船」を指します。
needs
「必要とする」という現在の状態(一般的な事実)を表します。主語が三人称単数なので-sがついています。
a
特定の力ではなく、一般的な「一つの」牽引力であることを示します。
strong
「強い」という形容詞です。
pull.
「引く力」「牽引力」という名詞です。
11.
(名詞として)何かを引くための取っ手やハンドル。
引き出しやドアなど、何かを引いて開けるための取っ手やハンドルを指します。
The
drawer
has
a
simple
pull.
(その引き出しにはシンプルな取っ手が付いている。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
drawer
「引き出し」を指します。
has
「持っている」という状態を表します。
a
特定の取っ手ではなく、一般的な「一つの」取っ手であることを示します。
simple
「シンプルな」という形容詞です。
pull.
「取っ手」「ハンドル」という名詞です。
Grab
the
pull
and
open
the
cabinet.
(取っ手を掴んで戸棚を開けてください。)
Grab
命令文で「掴んでください」という意味です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
pull
「取っ手」「ハンドル」という名詞です。
and
「そして」という接続詞です。
open
命令文で「開けてください」という意味です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
cabinet.
「戸棚」「キャビネット」を指します。
These
door
pulls
are
made
of
brass.
(これらのドアの取っ手は真鍮製です。)
These
話し手や聞き手の近くにある「これら」という複数のものを指します。
door
「ドア」を指します。door pullsで「ドアの取っ手」という複合名詞になります。
pulls
「取っ手」「ハンドル」という名詞の複数形です。
are
状態を表すbe動詞の現在形(複数形)です。
made
「作られている」という受動的な状態を表します。
of
「~でできている」という材料を示します。
brass.
「真鍮」という素材を指します。
12.
(名詞として)人を惹きつける魅力や影響力。
人や場所などが持つ、人々を惹きつけたり引きつけたりする魅力や影響力、誘引力を指します。
The
city
has
a
strong
pull
for
young
people.
(その都市は若い人々にとって強い魅力がある。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
city
「都市」を指します。
has
「持っている」という状態を表します。
a
特定の魅力ではなく、一般的な「一つの」大きな魅力であることを示します。
strong
「強い」という形容詞です。
pull
「魅力」「誘引力」という名詞です。
for
「~にとって」という対象を示します。
young
「若い」という形容詞です。
people.
「人々」という複数の人を指します。
What's
the
main
pull
of
this
job?
(この仕事の一番の魅力は何ですか?)
What's
「What is」の短縮形で、「何ですか?」という意味です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
main
「主要な」「一番の」という形容詞です。
pull
「魅力」「誘引力」という名詞です。
of
「~の」という関連を示します。
this
話し手や聞き手の近くにある「これ」を指します。
job?
「仕事」を指します。
Her
personality
has
a
certain
pull.
(彼女の性格にはある種の魅力がある。)
Her
「彼女の」という所有や関連を表します。
personality
「性格」「個性」を指します。
has
「持っている」という状態を表します。
a
特定の魅力ではなく、一般的な「一つの」魅力であることを示します。
certain
「ある種の」「特定の」という形容詞です。
pull.
「魅力」「人を惹きつける力」という名詞です。