1.
バス、電車、飛行機などから降りる。
バスや電車、飛行機などから物理的に外に出る状態を表します。
We
need
to
get
off
at
the
next
stop.
(私たちは次の停留所で降りる必要があります。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
need to
「~する必要がある」という義務や必要性を表します。
get off
「降りる」という動作を表します。
at the next stop
「次の停留所で」という場所を示します。
She
got
off
the
train
at
the
wrong
station.
(彼女は間違った駅で電車を降りました。)
She
「彼女」という女性を指します。
got off
「降りた」という過去の動作を表します。
the train
「その電車」を指します。
at the wrong station
「間違った駅で」という場所を示します。
2.
(付着したものを)取り除く、剥がす。
表面にくっついているものや、ある場所にあるものを物理的に別の場所へ移す状態を表します。
Can
you
help
me
get
this
sticker
off
the
window?
(窓からこのステッカーを剥がすのを手伝ってもらえますか?)
Can you help me
「~を手伝ってもらえますか?」という依頼を表します。
get this sticker off
「このステッカーを取り除く」という動作を表します。
the window
「その窓から」という場所を示します。
I
couldn't
get
the
stain
off
my
shirt.
(私はシャツからその染みを落とせませんでした。)
I couldn't
「私は~できなかった」という不可能を表します。
get the stain off
「その染みを取り除く」という動作を表します。
my shirt
「私のシャツから」という場所を示します。
Get
your
feet
off
the
table!
(テーブルから足をどけなさい!)
Get
「~しなさい」という命令を表します。
your feet off
「あなたの足を取り除く」という動作を表します。
the table
「そのテーブルから」という場所を示します。
3.
(仕事などを)終える。
決められた時間やタスクが完了し、仕事や拘束から解放される状態を表します。
What
time
do
you
get
off
work
today?
(今日、何時に仕事が終わりますか?)
What time
「何時に」という時間を尋ねます。
do you get off
「あなたは~を終えるのか」という動作を尋ねます。
work today
「今日の仕事」を指します。
I
usually
get
off
around
5
PM.
(普段は午後5時頃に終わります。)
I usually
「私は普段」という習慣を表します。
get off
「終える」という動作を表します。
around 5 PM
「午後5時頃に」という時間を示します。
He
got
off
early
yesterday
because
he
wasn't
feeling
well.
(彼は気分が悪かったので、昨日は早く仕事を終えました。)
He
「彼」という男性を指します。
got off
「終えた」という過去の動作を表します。
early yesterday
「昨日の早い時間に」という時を示します。
because he wasn't feeling well
「なぜなら彼は気分が良くなかったから」という理由を示します。
4.
(罰などを)免れる、逃れる。
何か悪いことをしたのに、罰や望ましくない結果を受けずに済む状態を表します。
She
was
lucky
to
get
off
so
lightly.
(彼女はそんなに軽く済んで幸運だった。)
She was lucky
「彼女は幸運だった」という状態を表します。
to get off
「免れることに関して」という理由を示します。
so lightly
「そんなに軽く」という程度を示します。
The
lawyer
helped
his
client
get
off.
(弁護士は依頼人が罪を免れる手助けをした。)
The lawyer
「その弁護士」を指します。
helped his client
「彼の依頼人を手伝った」という動作と対象を表します。
get off
「罪を免れる」という結果を示します。(help + 目的語 + 動詞の原形 の構文)
5.
(手紙などを)出す、送る。
メールや手紙などを、相手に宛てて発送する状態を表します。
Did
you
get
off
that
package
yet?
(もうその荷物を送りましたか?)
Did you
「あなたは~しましたか?」という過去の疑問を表します。
get off
「送る」という動作を表します。
that package
「その荷物」を指します。
yet
「もう」という完了を尋ねる副詞です。
I
need
to
get
this
email
off
before
lunch.
(ランチの前にこのメールを送る必要があります。)
I need to
「私は~する必要がある」という必要性を表します。
get this email off
「このメールを送る」という動作を表します。
before lunch
「ランチの前に」という時を示します。
Make
sure
you
get
the
invitations
off
this
week.
(今週中に招待状を必ず送ってください。)
Make sure you
「必ず~してください」という強い指示や確認を表します。
get the invitations off
「招待状を送る」という動作を表します。
this week
「今週中に」という時を示します。
6.
(寝る)眠りにつく。
眠りについたり、寝入ったりする状態を表します。特に「get off to sleep」の形で使われます。
The
baby
finally
got
off
to
sleep.
(赤ちゃんはついに寝入りました。)
The baby
「その赤ちゃん」を指します。
finally got off
「ついに眠りについた」という動作を表します。
to sleep
「眠りに」という状態変化の方向を示します。
He
found
it
hard
to
get
off
after
drinking
coffee.
(彼はコーヒーを飲んだ後、寝るのが難しいと感じた。)
He found it hard
「彼はそれを難しいと感じた」という状況を表します。(itはto get off after drinking coffeeを指します)
to get off
「眠りにつくこと」を指します。
after drinking coffee
「コーヒーを飲んだ後」という時を示します。
7.
興奮する、快感を得る。(スラング。性的な意味を含む場合が多い)
ある物事から強い快感や興奮(特に性的なもの)を得る状態を表すスラングです。通常「get off on (something)」の形で使われます。文脈によっては非常に下品になることがあります。
He
seems
to
get
off
on
making
people
angry.
(彼は人を怒らせることに快感を得ているようだ。)
He seems to
「彼は~するようだ」という推測を表します。
get off on
「~に快感を得る」という動作を表します。
making people angry
「人々を怒らせること」を指します。
Some
people
get
off
on
watching
horror
movies.
(ホラー映画を見ることに興奮する人もいる。)
Some people
「一部の人々」を指します。
get off on
「~に興奮する」という動作を表します。
watching horror movies
「ホラー映画を見ること」を指します。
I
don't
get
off
on
that
kind
of
thing.
(私はそういうことでは興奮しない。)
I don't
「私は~しない」という否定を表します。
get off on
「~に興奮する」という動作を表します。
that kind of thing
「そういう種類の物事」を指します。
8.
(薬物などを)やめる。(スラング)
薬物やアルコールなどの使用をやめる状態を表すスラングです。
He's
trying
to
get
off
drugs.
(彼は薬物をやめようとしている。)
He's trying to
「彼は~しようとしている」という試みや努力を表します。
get off
「やめる」という動作を表します。
drugs
「薬物」を指します。
It's
not
easy
to
get
off
alcohol.
(アルコールをやめるのは簡単ではない。)
It's not easy
「それは簡単ではない」という状況を表します。
to get off
「やめること」を指します。
alcohol
「アルコール」を指します。
She
finally
got
off
the
pills.
(彼女はついに錠剤(薬物)をやめた。)
She
「彼女」という女性を指します。
finally got off
「ついにやめた」という過去の動作を表します。
the pills
「その錠剤(薬物)」を指します。
9.
(話題を)変える、それる。(インフォーマル)
話していたトピックから別のトピックへ移る状態を表すインフォーマルな表現です。
How
did
we
get
off
onto
politics?
(どうやって政治の話になったんだ?)
How did we
「どうやって私たちは~したのか?」という方法を尋ねます。
get off onto
「~へ話題をそらす」という動作を表します。
politics
「政治」を指します。
We
got
off
track
from
the
original
plan.
(私たちは元の計画から脱線した。)
We got off track
「私たちは脱線した」という状況を表します。('get off track'で熟語)
from the original plan
「元の計画から」という起点を示します。
10.
(立ち去る、逃げる)場所や状況から離れる。
ある場所や望ましくない状況から物理的または比喩的に離れる状態を表します。
He
told
them
to
get
off
his
property.
(彼は彼らに彼の敷地から立ち去るように言った。)
He told them
「彼は彼らに言った」という伝達を表します。
to get off
「立ち去るように」という指示内容を表します。
his property
「彼の敷地から」という場所を示します。
We
need
to
get
off
before
it
gets
dark.
(暗くなる前に出発(立ち去る)必要があります。)
We need to
「私たちは~する必要がある」という必要性を表します。
get off
「離れる」という動作を表します。
before it gets dark
「暗くなる前に」という時を示します。
Let's
get
off
this
main
road
and
find
a
quieter
street.
(この主要道路から外れて、もっと静かな通りを見つけましょう。)
Let's get off
「~から離れよう」という提案を表します。
this main road
「この主要道路から」という場所を示します。
and find a quieter street
「そしてもっと静かな通りを見つけよう」という次の行動を示します。