hit

hit

[hɪt] ヒット

1. 物理的に何かを叩く、打つ、当てる。

手や道具、または物体が別の物体に物理的に接触し、衝撃を与えるイメージです。叩く、打つ、ぶつける、当たるなど、様々な状況で使われます。
He hit the ball hard. (彼はボールを強く打った。)

2. 目標や基準、特定の場所に到達する。

数値や場所、目標など、ある基準や地点に到達するイメージです。達成する、達する、着く、行くなどの意味で使われます。
We hit our sales target. (私たちは営業目標を達成した。)

3. 成功する、人気を得る。

作品や企画、場所などが多くの人々に受け入れられ、成功したり人気が出たりするイメージです。ヒットする、当たる、人気者になる、成功作などの意味で使われます。
Her new song is a major hit. (彼女の新曲は大ヒットしている。)

4. (ウェブサイトへの)アクセス、訪問。

インターネットの文脈で、ウェブサイトのページが読み込まれた回数、つまり訪問数を指すイメージです。アクセス、訪問、閲覧数などの意味で使われます。
Our website gets thousands of hits every day. (私たちのウェブサイトには毎日何千ものアクセスがある。)

5. (特定の感情や考えなどが)心に強く影響する、襲う。

感情、考え、状況などが心に強く働きかけ、衝撃を与えたり、突然気づきをもたらしたりするイメージです。こたえる、襲う、気づく、悟るなどの意味で使われます。
The news really hit me hard. (その知らせは私に本当にこたえた(衝撃だった)。)

6. (野球で)ヒットを打つ。

野球の文脈で、バッターがボールを打って安全に出塁することを指すイメージです。ヒットを打つ、安打を放つなどの意味で使われます。
He hit a home run. (彼はホームランを打った。)

7. 偶然見つける、出くわす。

計画していなかった状況や問題、アイデアなどに偶然出会ったり見つけたりするイメージです。出くわす、見つける、思いつく、直面するなどの意味で使われます。
We hit a traffic jam on the way. (途中で交通渋滞に巻き込まれた(出会った)。)

8. (望ましくない結果が)起こる、発生する、影響を与える。

災害、不況、病気などの好ましくない出来事が起こり、人や場所に被害や影響を与えるイメージです。襲う、直撃する、打撃を与える、影響を及ぼすなどの意味で使われます。
The drought hit the region hard. (干ばつがその地域に大きな打撃を与えた。)

9. (俗語で)人を殺害する。

主に犯罪の文脈で、特定の人を殺害するというイメージです。殺す、暗殺する、請負殺人などの意味で使われる俗語です。
He was hired to hit the target. (彼はターゲットを殺すために雇われた。)

10. (俗語で)麻薬などを一度摂取する、一服する。

麻薬などの薬物を一回分摂取するというイメージです。一服、一回分などの意味で使われる俗語です。
He took a hit from the pipe. (彼はパイプから一服した。)

11. (ボクシングなどで)パンチを当てる。

ボクシングやその他の格闘技で、相手にパンチや打撃を当てるイメージです。パンチを当てる、打撃を与える、ヒットさせるなどの意味で使われます。
He hit his opponent with a jab. (彼は対戦相手にジャブを当てた。)

12. (賭け事で)当たる、成功する。

賭け事などで、予測や期待が当たって利益を得るイメージです。当たる、成功する、大当たりするなどの意味で使われます。
He hit the jackpot at the casino. (彼はカジノでジャックポットを当てた。)
関連
beat
punch
kick
slap
assassinate
dose
shot
punch
jackpot