1.
物理的に何かを叩く、打つ、当てる。
手や道具、または物体が別の物体に物理的に接触し、衝撃を与えるイメージです。叩く、打つ、ぶつける、当たるなど、様々な状況で使われます。
He
hit
the
ball
hard.
(彼はボールを強く打った。)
He
「彼」という人を指します。
hit
「~を打つ」という動作を表します。
the ball
「そのボール」という特定のものを指します。
hard.
「強く」という副詞で、打つ動作の程度を表します。
The
car
hit
a
tree.
(車が木にぶつかった。)
The car
「その車」という特定のものを指します。
hit
「~にぶつかる」という衝突を表します。
a tree.
「一本の木」という特定のものを指します。
She
hit
her
head
on
the
table.
(彼女はテーブルに頭をぶつけた。)
She
「彼女」という人を指します。
hit
「~を叩く」という動作を表します。
her head
「彼女の頭」という特定の部位を指します。
on the table.
「そのテーブルに」という接触する場所を表します。
2.
目標や基準、特定の場所に到達する。
数値や場所、目標など、ある基準や地点に到達するイメージです。達成する、達する、着く、行くなどの意味で使われます。
We
hit
our
sales
target.
(私たちは営業目標を達成した。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
hit
「~に到達する」という状態変化を表します。
our sales
「私たちの営業目標」という特定の目標を指します。
target.
「目標」という特定のものを指します。
The
temperature
hit
30
degrees
today.
(今日の気温は30度に達した。)
The temperature
「その気温」という特定の数値を指します。
hit
「~に達する」という状態変化を表します。
30 degrees
「30度」という特定の数値を指します。
today.
「今日」という特定の時間を指します。
Let's
hit
the
road.
(さあ、出発しよう。)
Let's
「~しよう」という提案や呼びかけを表します。
hit
「~に行く」という移動や到達を表します。
the road.
「出発する」「道に出る」という慣用句です。
3.
成功する、人気を得る。
作品や企画、場所などが多くの人々に受け入れられ、成功したり人気が出たりするイメージです。ヒットする、当たる、人気者になる、成功作などの意味で使われます。
Her
new
song
is
a
major
hit.
(彼女の新曲は大ヒットしている。)
Her new song
「彼女の新曲」という特定の作品を指します。
is a major
「主要な」「大きな」という形容詞で、ヒットの規模を表します。
hit.
「ヒット作」「成功作」という名詞で、人気や成功を表します。
The
movie
was
a
big
hit
in
Japan.
(その映画は日本で大ヒットした。)
The movie
「その映画」という特定の作品を指します。
was a big
「大きな」という形容詞で、ヒットの規模を表します。
hit
「ヒット作」「成功作」という名詞で、人気や成功を表します。
in Japan.
「日本で」という場所を表します。
The
new
restaurant
is
a
hit
with
the
locals.
(その新しいレストランは地元の人々に人気だ。)
The new restaurant
「その新しいレストラン」という特定の場所を指します。
is a
「~である」という状態を表します。
hit
「人気」「成功」という状態を表します。
with the locals.
「地元の人々に」という人気を得ている対象を表します。
4.
(ウェブサイトへの)アクセス、訪問。
インターネットの文脈で、ウェブサイトのページが読み込まれた回数、つまり訪問数を指すイメージです。アクセス、訪問、閲覧数などの意味で使われます。
Our
website
gets
thousands
of
hits
every
day.
(私たちのウェブサイトには毎日何千ものアクセスがある。)
Our website
「私たちのウェブサイト」という特定のものを指します。
gets thousands
「何千もの」という数を表します。
of hits
「アクセス」「訪問」という名詞で、ウェブサイトへの到達数を指します。
every day.
「毎日」という頻度を表します。
How
many
hits
did
the
page
get?
(そのページはどれくらいのアクセスがありましたか?)
How many
「いくつ」という数を尋ねる疑問詞です。
hits
「アクセス」「訪問」という名詞で、ウェブサイトへの到達数を指します。
did
過去の出来事を尋ねる助動詞です。
the page
「そのページ」という特定のものを指します。
get?
「得る」「獲得する」という動詞で、アクセス数を得たことを意味します。
We
measure
traffic
by
the
number
of
hits.
(私たちはアクセス数によってトラフィックを測定します。)
We measure
「私たちは~を測定する」という行為を表します。
traffic by
「トラフィックを~によって」という方法を表します。
the number
「その数」という特定の量を指します。
of hits.
「アクセスの」という性質を表します。
5.
(特定の感情や考えなどが)心に強く影響する、襲う。
感情、考え、状況などが心に強く働きかけ、衝撃を与えたり、突然気づきをもたらしたりするイメージです。こたえる、襲う、気づく、悟るなどの意味で使われます。
The
news
really
hit
me
hard.
(その知らせは私に本当にこたえた(衝撃だった)。)
The news
「その知らせ」という特定の情報を指します。
really
「本当に」「非常に」という程度を表す副詞です。
hit
「~にこたえる」「~に衝撃を与える」という影響を表します。
me hard.
「私に強く」という影響を受ける対象と程度を表します。
When
she
left,
the
loneliness
hit
him.
(彼女が去った時、孤独感が彼を襲った。)
When she
「彼女が~した時」という特定の時を表します。
left,
「去った」という行為を表します。
the loneliness
「その孤独感」という特定の感情を指します。
hit
「~を襲う」という影響を表します。
him.
「彼を」という影響を受ける対象を表します。
It
suddenly
hit
me
that
I
had
forgotten
my
keys.
(鍵を忘れたことに突然気づいた。)
It
状況などを指す主語です。
suddenly
「突然」という様態を表す副詞です。
hit
「~に気づく」「~を悟る」という心境の変化を表します。
me
「私に」という対象を表します。
that
「~ということを」という内容を導入する接続詞です。
I had forgotten
「私が忘れていた」という過去の行為を表します。
my keys.
「私の鍵を」という忘れたものを指します。
6.
(野球で)ヒットを打つ。
野球の文脈で、バッターがボールを打って安全に出塁することを指すイメージです。ヒットを打つ、安打を放つなどの意味で使われます。
He
hit
a
home
run.
(彼はホームランを打った。)
He
「彼」という人を指します。
hit
「ヒットを打つ」という野球のプレイを表します。
a home run.
「一本のホームラン」という特定のプレイの結果を指します。
She
hit
a
single.
(彼女はシングルヒットを打った。)
She
「彼女」という人を指します。
hit
「ヒットを打つ」という野球のプレイを表します。
a single.
「シングルヒット」という特定のプレイの結果を指します。
The
batter
is
hoping
to
hit
the
ball.
(その打者はボールを打ちたいと思っている。)
The batter
「その打者」という特定の役割の人を指します。
is hoping
「~することを願っている」という状態を表します。
to
to不定詞の一部で、目的を表します。
hit
「ヒットを打つ」という野球のプレイを表します。
the ball.
「そのボールを」という対象を指します。
7.
偶然見つける、出くわす。
計画していなかった状況や問題、アイデアなどに偶然出会ったり見つけたりするイメージです。出くわす、見つける、思いつく、直面するなどの意味で使われます。
We
hit
a
traffic
jam
on
the
way.
(途中で交通渋滞に巻き込まれた(出会った)。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
hit
「~に偶然出くわす」という出来事を表します。
a traffic jam
「交通渋滞」という特定の状況を指します。
on the way.
「途中で」という場所や状況を表します。
She
hit
on
a
great
idea.
(彼女は素晴らしいアイデアを思いついた(見つけた)。)
She
「彼女」という人を指します。
hit
「~を見つける」という行為を表します。
on a great
「素晴らしい」という形容詞で、アイデアの質を表します。
idea.
「アイデア」という特定のものを指します。
They
hit
difficulties
early
on.
(彼らは早い段階で困難に直面した。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
hit
「~に偶然出くわす」という出来事を表します。
difficulties
「困難」という特定の状況を指します。
early on.
「早い段階で」という時間を表します。
8.
(望ましくない結果が)起こる、発生する、影響を与える。
災害、不況、病気などの好ましくない出来事が起こり、人や場所に被害や影響を与えるイメージです。襲う、直撃する、打撃を与える、影響を及ぼすなどの意味で使われます。
The
drought
hit
the
region
hard.
(干ばつがその地域に大きな打撃を与えた。)
The drought
「その干ばつ」という特定の状況を指します。
hit
「~に影響を与える」という出来事を表します。
the region
「その地域」という特定の場所を指します。
hard.
「強く」という程度を表す副詞です。
When
the
recession
hits,
many
jobs
will
be
lost.
(景気後退が起これば、多くの仕事が失われるだろう。)
When
「~の時」という時間を導入する接続詞です。
the recession
「その景気後退」という特定の状況を指します。
hits,
「起こる」「襲う」という出来事を表します。
many jobs
「多くの仕事」という複数のものを指します。
will be lost.
「失われるだろう」という未来の状態変化を表します。
The
new
tax
will
hit
low-income
families.
(新しい税金は低所得者層の家計を圧迫するだろう(打撃を与えるだろう)。)
The new tax
「その新しい税金」という特定のものを指します。
will
未来を表す助動詞です。
hit
「~に影響を与える」という出来事を表します。
low-income
「低所得の」という性質を表します。
families.
「家族に」という複数の対象を指します。
9.
(俗語で)人を殺害する。
主に犯罪の文脈で、特定の人を殺害するというイメージです。殺す、暗殺する、請負殺人などの意味で使われる俗語です。
He
was
hired
to
hit
the
target.
(彼はターゲットを殺すために雇われた。)
He
「彼」という人を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表すbe動詞です。
hired
「雇われた」という受け身の動詞です。
to
to不定詞の一部で、目的を表します。
hit
「~を殺す」という俗語的な行為を表します。
the target.
「そのターゲット」という特定の対象を指します。
They
put
a
hit
out
on
him.
(彼らは彼に殺しの依頼をかけた。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
put a
「~をかける」という行為を表します。
hit
「殺しの依頼」という俗語的な名詞を指します。
out
「外に」「公に」という状態を表します。
on him.
「彼に対して」という対象を表します。
It's
a
contract
hit.
(それは請負殺人だ。)
It's a
「それは~である」という状態を表します。
contract
「契約による」という性質を表します。
hit.
「殺し」「暗殺」という俗語的な名詞を指します。
10.
(俗語で)麻薬などを一度摂取する、一服する。
麻薬などの薬物を一回分摂取するというイメージです。一服、一回分などの意味で使われる俗語です。
He
took
a
hit
from
the
pipe.
(彼はパイプから一服した。)
He
「彼」という人を指します。
took a
「~を取る」という行為を表します。
hit
「一服」「一回分」という俗語的な名詞を指します。
from the pipe.
「パイプから」という道具や場所を表します。
She
needs
another
hit.
(彼女はもう一服(麻薬の一回分)が必要だ。)
She
「彼女」という人を指します。
needs another
「もう一つの」という追加を表します。
hit.
「一服」「一回分」という俗語的な名詞を指します。
A
single
hit
can
be
dangerous.
(たった一回の使用(一服)が危険な場合がある。)
A single
「一つの」という数を表します。
hit
「一服」「一回分」という俗語的な名詞を指します。
can be dangerous.
「危険であることがある」という可能性と状態を表します。
11.
(ボクシングなどで)パンチを当てる。
ボクシングやその他の格闘技で、相手にパンチや打撃を当てるイメージです。パンチを当てる、打撃を与える、ヒットさせるなどの意味で使われます。
He
hit
his
opponent
with
a
jab.
(彼は対戦相手にジャブを当てた。)
He
「彼」という人を指します。
hit
「~にパンチを当てる」という行為を表します。
his opponent
「彼の対戦相手」という特定の対象を指します。
with a jab.
「ジャブで」という手段を表します。
The
fighter
couldn't
hit
him
cleanly.
(その格闘家は彼にクリーンヒットを当てられなかった。)
The fighter
「その格闘家」という特定の役割の人を指します。
couldn't
「~できなかった」という不可能を表します。
hit
「パンチを当てる」という行為を表します。
him
「彼に」という対象を指します。
cleanly.
「きれいに」「正確に」という様態を表す副詞です。
She
took
a
hard
hit
to
the
body.
(彼女は体に手痛いパンチを受けた。)
She
「彼女」という人を指します。
took a hard
「手厳しい」という形容詞で、パンチの強さを表します。
hit
「パンチ」「打撃」という名詞を指します。
to the body.
「体に」という場所を表します。
12.
(賭け事で)当たる、成功する。
賭け事などで、予測や期待が当たって利益を得るイメージです。当たる、成功する、大当たりするなどの意味で使われます。
He
hit
the
jackpot
at
the
casino.
(彼はカジノでジャックポットを当てた。)
He
「彼」という人を指します。
hit
「~を当てる」「~で成功する」という行為を表します。
the jackpot
「ジャックポット」という特定の賞金や状況を指します。
at the casino.
「カジノで」という場所を表します。
Did
you
hit
your
number?
(あなたの番号は当たりましたか?(賭け事で))
Did you
「あなたは~しましたか」という過去の質問を表します。
hit
「当てる」「成功する」という行為を表します。
your number?
「あなたの番号を」という特定の対象を指します。
It's
hard
to
hit
big
in
poker.
(ポーカーで大きく当てるのは難しい。)
It's hard
「それは難しい」という状態を表します。
to
to不定詞の一部で、目的や内容を表します。
hit
「当てる」「成功する」という行為を表します。
big
「大きく」という程度を表す副詞です。
in poker.
「ポーカーで」という状況を表します。