1.
物理的に何かを細かく砕いたり粉にしたりすること。
硬いものを摩擦や圧力で細かくしたり、粉状にしたりする物理的な動作を表します。
Grind
the
coffee
beans.
(コーヒー豆を挽いてください。)
Grind
「~を挽く」「~を細かく砕く」という動作を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
coffee beans
「コーヒー豆」を指します。
The
machine
can
grind
grains
into
flour.
(その機械は穀物を挽いて粉にできる。)
The machine can
「その機械は~できる」という能力を表します。
grind
「~を粉砕する」という動作を表します。
grains
「穀物」を指します。
into flour.
「~の中に」「~の状態に」という結果や状態を表し、「粉」という名詞を伴って「粉の状態に」という意味になります。
You
need
to
grind
spices
for
this
recipe.
(このレシピのために香辛料をすりつぶす必要がある。)
You need to
「~する必要がある」という必要性を表します。
grind
「~をすりつぶす」という動作を表します。
spices
「香辛料」を指します。
for this recipe.
「~のために」という目的を表し、「このレシピ」を伴って「このレシピのために」という意味になります。
2.
硬い表面に擦り付けて、何かを鋭くしたり滑らかにしたりすること。
刃物などを硬い砥石などに擦り付け、鋭利にしたり、滑らかにしたりする動作を表します。
He
grinds
his
knife
regularly.
(彼は定期的にナイフを研ぐ。)
He
「彼」という人を指します。
grinds
「~を研ぐ」という動作の三人称単数現在形です。
his
「彼の」という所有を表します。
knife
「ナイフ」を指します。
regularly.
「定期的に」という頻度を表します。
The
dentist
had
to
grind
my
tooth
a
little.
(歯医者は私の歯を少し削る必要があった。)
The dentist had to
「歯医者は~しなければならなかった」という義務または必要の過去形を表します。
grind
「~を削る」「~を研磨する」という動作を表します。
my tooth
「私の歯」を指します。
a little.
「少しだけ」という程度を表します。
They
used
stones
to
grind
the
surfaces
smooth.
(彼らは石を使って表面を滑らかに研磨した。)
They
「彼ら」「彼女ら」「それら」などの複数のものを指します。
used stones to
「石を使って~した」という手段と目的を表します。
grind
「~を研磨する」「~を滑らかにする」という動作を表します。
the surfaces smooth.
「表面を滑らかに」という状態変化を表します。「表面を」+「滑らかな状態に」という意味です。
3.
退屈で骨の折れる仕事をする、または懸命に勉強すること。
特に成果がすぐに見えないような、地道で大変な作業や、集中して勉強する様子を表す口語的な表現です。
Students
often
grind
away
before
exams.
(学生は試験前に一生懸命勉強することが多い。)
Students
「学生たち」を指します。
often
「しばしば」「よく」という頻度を表します。
grind away
「懸命に勉強する」「地道に努力する」という句動詞です。
before
「~の前に」という時間的な関係を表します。
exams.
「試験」を指します。
It's
been
a
long
day
of
grinding
at
the
office.
(オフィスでの骨の折れる仕事の長い一日だった。)
It's been a long day of
「~の長い一日だった」という期間と内容を表します。
grinding
「骨の折れる仕事」や「地道な作業」を指す名詞、または「作業すること」という動名詞です。
at the office.
「職場で」という場所を表します。
He
used
to
grind
for
hours
on
his
research.
(彼は以前、何時間も研究に没頭したものだ。)
He used to
「以前はよく~したものだ」という過去の習慣や状態を表します。
grind
「懸命に働く」「地道に努力する」という動作を表します。
for hours
「何時間も」という期間を表します。
on his research.
「彼の研究で」「彼の研究に」という対象や分野を表します。
4.
骨の折れる、単調な、または日常的な仕事や生活。
特に「the daily grind」という形で使われ、変化の少ない、やや退屈に感じられる日々の仕事や生活を表します。
He's
tired
of
the
daily
grind.
(彼は単調な日々の仕事にうんざりしている。)
He's
He is の短縮形で、「彼は~である」という状態を表します。
tired of
「~にうんざりしている」「~に疲れている」という状態を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
daily
「毎日の」という形容詞です。
grind.
「骨の折れる仕事」「単調な日常」という名詞です。
Getting
through
the
weekly
grind
is
tough.
(毎週の単調な仕事をこなすのは大変だ。)
Getting through
「~を乗り越える」「~を終える」という動作を表します。
the weekly
「毎週の」という形容詞です。
grind
「骨の折れる仕事」「単調な日常」という名詞です。
is tough.
「大変だ」「骨が折れる」という状態を表します。
The
grind
of
school
life
can
be
exhausting.
(学校生活の単調さは疲れ果てることがある。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
grind
「単調な仕事」「骨の折れる日常」という名詞です。
of school life
「学校生活の~」という関係を表します。
can be exhausting.
「~である可能性がある」「~になる可能性がある」という可能性を表し、「疲れさせる」という状態を伴って「疲れさせる可能性がある」という意味になります。
5.
スケートボードやスノーボードなどで、手すりや縁の上を滑る技。
スケートボード、スノーボード、インラインスケートなどで、縁石や手すりといったエッジのある物の上をデッキやトラックで滑る技のことです。
He
landed
a
perfect
grind
on
the
rail.
(彼は手すりの上で完璧なグラインドを決めた。)
He
「彼」という人を指します。
landed
「着地した」「成功させた」という動作の過去形です。
a
特定しない一つのものを指す不定冠詞です。
perfect
「完璧な」という形容詞です。
grind
スケートボードなどの「グラインド」という名詞です。
on
「~の上に」という位置を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
rail.
「手すり」や「レール」を指します。
She
tried
to
do
a
grind
along
the
ledge.
(彼女は縁石に沿ってグラインドをしようとした。)
She tried to do a
「彼女は~しようとした」という試みを表します。
grind
「グラインド」という名詞です。
along the ledge.
「縁石に沿って」という方向や場所を表します。
That
was
a
difficult
grind
trick.
(それは難しいグラインドの技だった。)
That was a difficult
「それは難しい~だった」という評価を表します。
grind
「グラインド」という名詞です。
trick.
「技」を指します。前のgrind trickで「グラインド技」となります。
6.
性的に挑発的な方法で、相手に体を擦り付けて踊ること。
ダンスにおいて、相手に体を密着させて腰などを動かし、性的な挑発を伴う踊り方を指すスラングです。
People
were
grinding
on
the
dance
floor.
(ダンスフロアでは人々が体を擦り付けて踊っていた。)
People
「人々」を指します。
were grinding
「~していた」という過去進行形です。「体を擦り付けて踊る」という動作を表します。
on
「~の上で」という位置を表します。
the
特定のものを指す定冠詞です。
dance floor.
「ダンスフロア」を指します。
They
started
to
grind
to
the
music.
(彼らは音楽に合わせて体を擦り付けて踊り始めた。)
They started to
「彼らは~し始めた」という開始を表します。
grind
「体を擦り付けて踊る」という動作を表します。
to the music.
「音楽に合わせて」という同調を表します。
The
club
was
full
of
people
grinding.
(クラブは体を擦り付けて踊る人々でいっぱいだった。)
The club was full of people
「そのクラブは~でいっぱいだった」という状態を表します。「人々」を伴って「人々でいっぱいだった」となります。
grinding.
「体を擦り付けて踊っている」という動作を表す現在分詞で、前のpeopleを修飾し「体を擦り付けて踊っている人々」という意味になります。
7.
ビデオゲームで、経験値やアイテム、お金を得るために同じ作業を繰り返すこと。
オンラインゲームなどで、レベル上げやアイテム収集のために、単調な戦闘や作業を長時間繰り返す行為を指すスラングです。
I
spent
the
whole
weekend
grinding
for
levels
in
that
RPG.
(そのRPGでレベル上げのために週末中ずっとグラインドしていた。)
I
「私」という人を指します。
spent
「~を費やした」という過去形です。
the whole weekend
「週末全体」という期間を表します。
grinding
「グラインドする」「反復作業をする」という現在分詞で、spent the whole weekend grinding で「グラインドして週末を過ごした」という意味になります。
for
「~のために」という目的を表します。
levels
「レベル」を指します。
in
「~の中で」という場所や状況を表します。
that
「その」という指示形容詞です。
RPG.
「ロールプレイングゲーム」の略称です。
You
have
to
grind
a
lot
to
get
rare
items.
(レアアイテムを手に入れるにはたくさんグラインドしなければならない。)
You have to
「~しなければならない」という義務または必要を表します。
grind
「グラインドする」「反復作業をする」という動作を表します。
a lot
「たくさん」という量を表します。
to get
「~を得るために」という目的を表します。
rare items.
「珍しいアイテム」を指します。
The
gameplay
loop
is
just
grinding.
(ゲームプレイのサイクルはただのグラインドだ。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
gameplay loop is just
「ゲームプレイのサイクルはただ~だ」という状態を表します。
grinding.
「グラインドすること」「反復作業」という名詞または動名詞です。