1.
物事の表面だけをさっと読む、またはざっと見る。
文書や記事などの内容を、詳細に読まずに表面だけを素早く追い、大まかな内容や要点を把握するイメージです。時間をかけずに全体像をつかむために行います。
I
skimmed
the
report.
(私はその報告書をざっと読んだ。)
I
「私」を指します。
skimmed
ざっと読んだ、さっと見た、という意味の動詞skimの過去形です。
the report
「その報告書」を指します。特定の報告書を意味します。
She
skimmed
through
the
newspaper
quickly.
(彼女は新聞に素早くざっと目を通した。)
She
「彼女」を指します。
skimmed
ざっと見た、さっと読んだ、という意味の動詞skimの過去形です。
through
~を通り抜けて、~を通して、という意味の前置詞です。ここでは「~をざっと見る」という動作の対象を示すのに使われています。
the newspaper
「その新聞」を指します。
quickly.
「素早く」「手早く」という意味の副詞です。
Just
skim
the
chapter
to
get
the
main
idea.
(主要な考えをつかむために、ただその章をざっと読むだけでいい。)
Just
「ちょうど」「ただ」「単に」などの意味を持つ副詞です。ここでは「ただ~だけしなさい」というニュアンスで使われています。
skim
「ざっと読む」「さっと見る」という意味の動詞です。ここでは命令形で使われています。
the chapter
「その章」を指します。特定の章を意味します。
to get the main idea.
「主要な考えを得るために」という意味の句です。
2.
液体や表面に浮いている不要なもの(泡、油、アクなど)をすくい取る、取り除く。
煮込み料理のアクや、牛乳から分離した脂肪分など、液体の表面に浮き上がってきた層や固まりを、網やスプーンなどを使って丁寧に取り除くイメージです。
Skim
the
fat
off
the
soup.
(スープから脂肪をすくい取りなさい。)
Skim
「すくい取る」「取り除く」という意味の動詞です。ここでは命令形で使われています。
the fat
「その脂肪」を指します。ここでは特定の液体に浮いている脂肪を意味します。
off
~から離れて、という意味の前置詞です。ここでは「スープから」脂肪を取り除く方向を示します。
the soup.
「そのスープ」を指します。
She
skimmed
the
cream
from
the
milk.
(彼女は牛乳からクリームをすくい取った。)
She
「彼女」を指します。
skimmed
「すくい取った」「取り除いた」という意味の動詞skimの過去形です。
the cream
「そのクリーム」を指します。ここでは牛乳などの表面に浮いたクリームを意味します。
from
~から、という意味の前置詞です。ここでは「牛乳から」クリームを取り除く元を示します。
the milk.
「その牛乳」を指します。
Remember
to
skim
the
foam
when
boiling
broth.
(だし汁を煮るときは、泡をすくい取るのを覚えておきなさい。)
Remember
「覚えておきなさい」「忘れずに~しなさい」という意味の動詞です。ここでは命令形で使われています。
to skim
「すくい取る」「取り除く」という意味の動詞skimの不定詞です。「~することを覚えておきなさい」という内容を示します。
the foam
「その泡」を指します。
when
~するとき、という意味の接続詞です。
boiling broth.
「だし汁を煮るとき」という意味の句です。
3.
表面すれすれを素早く軽く動く、または飛び回る。
物体が水面や地表などの表面にほとんど触れるか触れないかの状態で、軽やかに素早く移動するイメージです。水面を石が跳ねる「水切り」や、水鳥が水面すれすれを飛ぶ様子などを指します。
The
stone
skimmed
across
the
water.
(石は水面をかすめて飛んだ(水切りした)。)
The stone
「その石」を指します。
skimmed
「表面すれすれを動いた」「水を切って飛んだ」という意味の動詞skimの過去形です。
across
~を横切って、~を越えて、という意味の前置詞です。ここでは「水面を」横切る動きを示します。
the water.
「その水」「水面」を指します。
Swallows
were
skimming
over
the
lake.
(ツバメたちが湖の上空をかすめて飛んでいた。)
Swallows
「ツバメ」という鳥を指します。複数形です。
were skimming
「表面すれすれを動いていた」「飛び回っていた」という意味の動詞skimの過去進行形です。
over
~の上方に、~を覆って、という意味の前置詞です。ここでは「湖の上空を」飛ぶ動きを示します。
the lake.
「その湖」を指します。
A
speedboat
can
skim
over
the
waves.
(高速ボートは波の上を水面すれすれに走ることができる。)
A speedboat
「1台の高速ボート」を指します。特定の種類の高速ボートではなく、一般的なものを意味します。
can skim
「~できる」という意味の助動詞canと、「表面すれすれを動く」という意味の動詞skimの組み合わせです。
over
~の上方に、という意味の前置詞です。ここでは「水面を」動く様子を示します。
the waves.
「その波」を指します。ここでは波立った水面を意味します。
4.
不正な方法で、取引などから少額ずつお金を抜き取る。
特にビジネスなどで、正規の記録に残さずに、取引の一部や収益から少額ずつお金をこっそり抜き取るイメージです。文字通り表面をすくい取るように、全体の大きな流れから目立たないように一部を取ることからこの意味が生まれました。
They
were
accused
of
skimming
profits
from
the
business.
(彼らはそのビジネスから利益をくすねたとして告発された。)
They
「彼ら」を指します。
were accused
「告発された」「訴えられた」という意味の受動態の句です。
of skimming
「~を抜き取ること」「~をくすねること」という意味の動詞skimの動名詞です。「~について告発された」という内容を示します。
profits
「利益」を指します。複数形です。
from the business.
「そのビジネスから」という意味の句です。
It's
illegal
to
skim
money
from
the
till.
(レジからお金を抜き取るのは違法だ。)
It's illegal
「それは違法だ」という意味の句です。Itは形式主語で、真の主語はto以下です。
to skim
「抜き取る」「くすねる」という意味の動詞skimの不定詞です。「お金を抜き取ること」そのものを指します。
money
「お金」を指します。
from the till.
「レジから」という意味の句です。
He
was
caught
trying
to
skim
customer
payments.
(彼は顧客の支払いをくすねようとしているところを捕まった。)
He
「彼」を指します。
was caught
「捕まった」「発見された」という意味の受動態の句です。
trying
「~しようとしている」という意味の動詞tryの現在分詞です。「~しようとしているところを捕まった」という意味になります。
to skim
「抜き取る」「くすねる」という意味の動詞skimの不定詞です。
customer payments.
「顧客の支払い」を指します。複数形です。
5.
(カード情報などを)スキミングする。
特にATMや決済端末に不正な読み取り装置を取り付けて、クレジットカードやデビットカードの磁気ストライプなどに記録されている情報を読み取り、盗み取る犯罪行為を指すイメージです。これも表面の情報を抜き取ることからこの言葉が使われています。
Criminals
use
devices
to
skim
credit
card
data.
(犯罪者はクレジットカードのデータをスキミングするために装置を使う。)
Criminals
「犯罪者」を指します。複数形です。
use devices
「装置を使う」という意味の句です。
to skim
「スキミングする」(カード情報を盗む)という意味の動詞skimの不定詞です。「~するために」という目的を示します。
credit card data.
「クレジットカードのデータ」を指します。
Be
careful
about
ATM
machines
that
might
be
rigged
for
skimming.
(スキミングのために細工されているかもしれないATMには注意しなさい。)
Be careful
「注意しなさい」という意味の命令形です。
about
~について、という意味の前置詞です。
ATM machines
「ATM(現金自動預け払い機)」を指します。複数形です。
that might
「~かもしれない」という意味の助動詞mightを含む句です。thatはATM machinesを修飾する関係代名詞です。
be rigged
「不正に細工されている」「仕掛けられている」という意味の句です。
for skimming.
「スキミングのために」という意味の句です。
He
was
arrested
for
attempting
to
skim
card
information.
(彼はカード情報をスキミングしようとしたとして逮捕された。)
He
「彼」を指します。
was arrested
「逮捕された」という意味の受動態の句です。
for attempting
「~を試みたことに対して」という意味の句です。
to skim
「スキミングする」という意味の動詞skimの不定詞です。
card information.
「カード情報」を指します。
6.
表面に薄い層を塗る。
壁などの下地の上に、仕上げのために非常に薄い層の材料(石膏やコンパウンドなど)を塗布する建築技術のイメージです。表面を撫でるように薄く塗ることからこの言葉が使われます。
You
need
to
skim
a
layer
of
plaster
on
the
wall.
(壁に石膏を薄く塗る必要がある。)
You need
「あなたには~が必要だ」「あなたは~する必要がある」という意味の句です。
to skim
「薄く塗る」「薄塗りする」という意味の動詞skimの不定詞です。「~する必要がある」という内容を示します。
a layer
「一層」「薄い層」を指します。
of plaster
「石膏」を指します。
on the wall.
「その壁に」という意味の句です。
They
skimmed
the
surface
smooth.
(彼らは表面を薄塗りして滑らかにした。)
They
「彼ら」を指します。
skimmed
「薄く塗った」「薄塗りした」という意味の動詞skimの過去形です。
the surface
「その表面」を指します。
smooth.
「滑らかに」という意味で、目的語であるthe surfaceの状態を説明する形容詞です。「表面を滑らかにした」という意味になります。
We
will
skim-coat
the
ceiling
before
painting.
(塗装する前に天井をスキムコートします(薄塗りします)。)
We
「私たち」を指します。
will skim-coat
「薄塗りをする」「スキムコートをする」という意味の動詞句です。
the ceiling
「その天井」を指します。
before painting.
「塗装する前に」という意味の句です。