memrootじしょ
英和翻訳
broth
broth
[brɑːθ]
ブロス
1.
肉や魚、野菜などを煮込んで作られた風味豊かな液体。スープのベースやソースの材料として使われる。
肉や魚、野菜などを水で煮込んで作られる、風味豊かな液体のことです。スープのベースやソースの材料として使われます。
She
made
a
delicious
soup
using
homemade
chicken
broth.
(彼女は自家製のチキンブロスを使っておいしいスープを作った。)
She
「彼女」という女性を指します。
made
「作った」という動詞、makeの過去形です。
a delicious soup
「おいしいスープ」を意味します。
using
「~を使って」という手段を表します。
homemade chicken broth
「手作りの鶏肉の出汁」を意味します。
Add
a
cup
of
vegetable
broth
to
the
risotto.
(リゾットに野菜ブロスを1カップ加えてください。)
Add
「加える」という動詞です。
a cup of
「1カップの」という量を表します。
vegetable broth
「野菜の出汁」を意味します。
to
「~へ」という方向や対象を表します。
the risotto
「そのリゾット」を指します。
The
doctor
recommended
clear
broth
for
his
recovery.
(医者は彼の回復のために澄んだ出汁を勧めた。)
The doctor
「その医者」を指します。
recommended
「推薦した、勧めた」という動詞、recommendの過去形です。
clear broth
「澄んだ出汁」または「澄んだスープ」を意味します。
for
「~のために」という目的を表します。
his recovery
「彼の回復」を意味します。
2.
特に病人食や軽い食事として提供される、具材が少なく澄んだ液体スープ。
体調が悪い時や、消化しやすい軽い食事を摂りたい時に飲まれる、具材が少なく、塩分も控えめな澄んだスープのことです。
She
could
only
manage
a
little
broth
when
she
had
a
fever.
(彼女は熱があった時、少量のスープしか摂れなかった。)
She
「彼女」という女性を指します。
could only manage
「なんとか~することしかできなかった」という能力の限界を表します。
a little broth
「少量の出汁」または「少量のスープ」を意味します。
when
「~の時」という時間を表します。
she had a fever
「彼女は熱があった」状態を意味します。
The
chef
served
a
light
mushroom
broth
as
an
appetizer.
(シェフは軽いマッシュルームスープを前菜として提供した。)
The chef
「そのシェフ」を指します。
served
「提供した」という動詞、serveの過去形です。
a light mushroom broth
「軽いきのこ風味のスープ」を意味します。
as
「~として」という役割を表します。
an appetizer
「前菜」を意味します。
A
warm
bowl
of
broth
can
be
very
comforting
on
a
cold
day.
(寒い日には温かいスープがとても癒やされるだろう。)
A warm bowl of
「温かい一杯の」という量を表します。
broth
「出汁」または「スープ」を意味します。
can be
「~である可能性がある」という可能性を表します。
very comforting
「とても心を落ち着かせる、癒やされる」ことを意味します。
on a cold day
「寒い日に」という時を表します。
関連
stock
soup
consommé
bouillon
stew
liquid
cooking