1.
物体や領域の一番外側の層や境界。
何かの一番外側にある部分や一番上の層を指します。特に、固体や液体の最も外側の境界を言う場合によく使われます。水面を指すこともあります。
The
surface
of
the
table
is
smooth.
(そのテーブルの表面は滑らかだ。)
The
特定のものを指し示す冠詞です。
surface of the table
「テーブルの表面」という一つのまとまりを指します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
smooth
「滑らかだ」という形容詞です。
The
earth's
surface
is
covered
by
water
and
land.
(地球の表面は水と陸地で覆われている。)
The
特定のものを指し示す冠詞です。
earth's surface
「地球の表面」というまとまりを指します。
is covered
「覆われている」という受動態の動詞句です。
by
「~によって」という手段や原因を示す前置詞です。
water
「水」を指します。
and
「~と」という並列を示す接続詞です。
land
「陸地」を指します。
A
fish
jumped
out
of
the
water
surface.
(魚が水面から飛び出した。)
A
不特定なものを指し示す冠詞です。
fish
「魚」を指します。
jumped out of
「~から飛び出す」という意味の動詞句です。
the water surface
「水面」を指します。
2.
物事の見かけや外観。本質的でない部分。
人や物事の内面ではなく、外から見た印象やうわべの部分、本質的でない部分を指します。
Don't
judge
him
by
the
surface.
(うわべだけで彼を判断しないで。)
Don't judge
「判断するな」という否定の命令形です。
him
「彼を」という目的語です。
by
「~によって」「~で判断して」という意味を示す前置詞です。
the surface
「うわべ」「外観」を指します。
Their
argument
was
purely
on
the
surface.
(彼らの議論は全くうわべだけだった。)
Their argument
「彼らの議論」を指します。
was purely
「純粋に」「全く」という意味の副詞句です。
on the surface
「うわべだけの」「表面的な」という意味の句です。
Beneath
the
surface
of
her
confidence
lay
some
insecurity.
(彼女の自信といううわべの下には、多少の不安があった。)
Beneath the surface
「うわべの下に」「内面には」という意味の句です。
of her confidence
「彼女の自信の」を指します。
lay
「横たわっていた」「あった」という意味の動詞です(lieの過去形)。
some insecurity
「いくつかの不安」を指します。
3.
隠されていたもの、特に情報や感情などが明らかになる、表面に出てくる。
隠されていた情報や感情、問題などが明らかになったり、人が姿を現したりする様子を表します。
New
problems
surface
every
day.
(毎日新しい問題が明らかになる。)
New problems
「新しい問題」を指します。
surface
「明らかになる」「表面に出てくる」という意味の動詞です。
every day
「毎日」という時を表す句です。
Truth
will
eventually
surface.
(真実は結局明らかになるだろう。)
Truth
「真実」を指します。
will eventually
「結局は」「いずれは」という意味の副詞句です。
surface
「明らかになる」「表面に出てくる」という意味の動詞です。
He
surfaced
after
years
of
absence.
(彼は数年間の不在の後、姿を現した。)
He surfaced
「彼は浮上した」「現れた」という意味の動詞句です。
after
「~の後で」という意味の前置詞です。
years of absence
「数年間の不在」を指します。
4.
道路などに新しい表面材を敷く。
主に道路や地面などに、アスファルトや砂利などの新しい表面材を敷くことを指します。
They
are
surfacing
the
road
this
week.
(彼らは今週、その道路を舗装している。)
They are surfacing
「彼らは~を舗装している」という進行形の動詞句です。
the road
「その道路」を指します。
this week
「今週」という時を表す句です。
The
path
was
surfaced
with
gravel.
(その小道は砂利で舗装されていた。)
The path
「その小道」を指します。
was surfaced
「~が舗装されていた」という受動態の動詞句です。
with
「~で」という材料を示す前置詞です。
gravel
「砂利」を指します。
We
need
to
surface
the
driveway
soon.
(私たちはすぐに私道を舗装する必要がある。)
We need to surface
「私たちは~を舗装する必要がある」という意味の動詞句です。
the driveway
「その私道」を指します。
soon
「すぐに」という意味の副詞です。
5.
物事の深くない部分や、うわべだけのさま。
物事の深い部分ではなく、外見や一時的な状態、本質的でない部分に関する様子を表します。
The
discussion
remained
on
a
surface
level.
(議論は表面的なレベルにとどまった。)
The discussion
「その議論」を指します。
remained on
「~にとどまった」という意味の動詞句です。
a surface level
「表面的なレベル」を指します。
He
gave
a
surface
apology.
(彼はうわべだけの謝罪をした。)
He gave
「彼は与えた」という意味の動詞句です。
a surface apology
「うわべだけの謝罪」を指します。
It's
just
a
surface
scratch.
(それはただの表面的な傷だ。)
It's just
「それは単なる」「~にすぎない」という意味の句です。
a surface scratch
「表面的な傷」を指します。