1.
水や空気の流れに任せてゆっくりと動くこと。漂う、流される。
水面や空中で、風や流れに任せてゆっくりと動く様子を表します。
The
boat
began
to
drift
out
to
sea.
(ボートは海へ漂い始めた。)
The boat
そのボート
began
~し始めた (begin の過去形)
to drift
漂うこと、漂流すること
out to sea
海の方へ、沖へ
Logs
drifted
down
the
river.
(丸太が川を下って漂っていた。)
Logs
丸太 (logs の複数形)
drifted
漂っていた (drift の過去形)
down the river
川を下って
Clouds
are
drifting
across
the
sky.
(雲が空を漂っている。)
Clouds
雲 (clouds の複数形)
are drifting
漂っている (drift の現在進行形)
across the sky
空を横切って
2.
ある状態や場所から別の状態や場所にゆっくりと、意図せず移っていくこと。徐々に~になる、(知らず知らずのうちに)移る。
計画的ではなく、自然な成り行きや外部の影響によって、徐々に考えや行動が変化したり、別の場所に移動したりする様子を表します。
He
gradually
drifted
away
from
his
old
friends.
(彼は徐々に旧友たちから離れていった。)
He
彼は
gradually
徐々に、だんだん
drifted away from
~から離れていった (drift away from という句動詞の過去形)
his old friends
彼の旧友たち
I
must
be
careful
not
to
drift
off
topic.
(本題から逸脱しないように注意しなければならない。)
I
私は
must be careful
注意しなければならない (must be careful で「注意が必要だ」)
not to drift
~に逸れないように (not to drift で「逸脱しないように」)
off topic
本題から外れて
3.
風などによって運ばれた雪や砂が、ある場所に積み重なること。積もる、吹きだまる。
風によって運ばれてきた雪や砂などが、吹きだまりのように積み上がっていく様子を表します。
Snow
was
starting
to
drift
against
the
fence.
(雪がフェンスに吹きだまりになって積もり始めていた。)
Snow
雪
was starting
~し始めていた (start の過去進行形)
to drift
積もること、吹きだまること
against the fence
フェンスに沿って、フェンスのそばに
Sand
can
drift
up
into
large
dunes.
(砂が風で積もって大きな砂丘になることがある。)
Sand
砂
can drift
積もることがある (can drift で「積もりうる」)
up into large dunes
大きな砂丘となって高く積み上がる
Leaves
had
drifted
into
the
corners.
(葉っぱが隅に吹き寄せられていた。)
Leaves
葉っぱ (leaves の複数形)
had drifted
吹き寄せられていた (drift の過去完了形)
into the corners
角に、隅に
4.
物体の水面・空中での漂流。または、水や空気の流れ自体。漂流、流れ、海流。
物体が水や風の力で運ばれていく状態や、その原因となる水や風の流れ自体を指します。
We
were
caught
in
a
strong
ocean
drift.
(私たちは強い海流に捕まった。)
We
私たちは
were caught
捕まった (catch の過去受動態)
in
~の中に、~に
a strong
強い (形容詞)
ocean drift
海流 (名詞句)
The
boat
was
at
the
mercy
of
the
sea
drift.
(ボートは海の流れのなすがままだった。)
The boat
そのボート
was at the mercy of
~のなすがままだった (be at the mercy of で「~のなすがままになる」)
the sea drift
海の流れ
Studying
ocean
drifts
is
important.
(海流を研究することは重要だ。)
Studying
~を研究すること (Study の動名詞)
ocean drifts
海流 (ocean drifts の複数形)
is important
重要である (be important で「重要だ」)
5.
会話や出来事などの、おおまかな方向性や言いたいこと。傾向、大意、趣旨。
特定の事柄ではなく、話全体の方向性や、相手が何を言いたいのかといったおおまかな意味合いを指します。
Do
you
get
my
drift?
(私の言いたいことが分かりますか?)
Do you
あなたは~ですか? (疑問文の始まり)
get my drift
私の言いたいことが分かりますか? (get my drift で「私の言いたいことが分かる」)
6.
風で運ばれて特定の場所に積み重なった雪や砂。積雪、吹きだまり。
風によって吹き寄せられてできた雪や砂の塊や山を指します。
There
were
huge
drifts
of
snow
by
the
roadside.
(道端には雪の大きな吹きだまりができていた。)
There were
~があった (there is/are の過去形、複数形)
huge
巨大な
drifts
吹きだまり、積雪 (複数形)
of snow
雪の
by the roadside
道端に
We
had
to
dig
through
deep
drifts
to
clear
the
road.
(道路を開けるために、深い吹きだまりを掘り進まなければならなかった。)
We
私たちは
had to dig through
掘り進まなければならなかった (have to dig through の過去形)
deep drifts
深い吹きだまり
to clear the road
道路をきれいにするために
The
wind
created
small
sand
drifts
on
the
beach.
(風はビーチに小さな砂の吹きだまりを作った。)
The wind
その風は
created
作った (create の過去形)
small sand drifts
小さな砂の吹きだまり (small sand drifts の複数形)
on the beach
ビーチに