memrootじしょ
英和翻訳
tough call
tough call
/tʌf kɔːl/
タフ コール
1.
結論を出すのが非常に困難な決断や選択。
複数の選択肢があり、どれを選んでも何かしらの問題や犠牲が伴うため、最終的な結論を出すのが非常に難しい状況を指します。個人的な事情から重大な経営判断まで、幅広い場面で使われます。
Choosing
between
career
progression
and
family
time
can
be
a
tough
call
for
many.
(「キャリアの進歩と家族の時間のどちらかを選ぶのは、多くの人にとって難しい決断となりえます。」)
Choosing between career progression and family time
「キャリアの進歩と家族の時間のどちらを選ぶか」という選択の対象を示します。
can be
「~でありえる」という可能性を示します。
a tough call
「難しい決断」という熟語で、決断の困難さを表します。
for many
「多くの人にとって」という対象を示します。
It
was
a
tough
call,
but
we
decided
to
discontinue
the
unprofitable
product
line.
(「それは難しい決断でしたが、我々は不採算製品ラインの生産中止を決定しました。」)
It was
「それは~であった」という過去の状態を表します。
a tough call
「難しい決断」という意味で、その決断の困難さを強調します。
but
逆接の接続詞で、「しかし」という意味です。
we decided to discontinue the unprofitable product line
「私たちは不採算の製品ラインを中止することを決定した」という、具体的な決断の内容を示します。
The
manager
faced
a
tough
call
when
deciding
which
employee
to
promote.
(「部長はどの従業員を昇進させるかを決める際、難しい判断に直面しました。」)
The manager
「その部長」という人物を指します。
faced
「~に直面した」という状況を表す動詞です。
a tough call
「難しい判断」という熟語で、直面した状況の困難さを示します。
when deciding which employee to promote
「どの従業員を昇進させるかを決定する際に」という、判断の対象となる状況を示します。
2.
客観的な評価が難しく、意見が分かれやすい状況や事柄。
明確な正解や基準がなく、判断する人によって見解が異なったり、どちらの選択肢も一長一短があるため、客観的な評価が難しい状況を指します。スポーツの審判の判断や、新しい方針の是非を問う場面などで使われます。
The
referee's
decision
at
the
end
of
the
game
was
a
tough
call,
and
many
fans
disagreed.
(「試合終了間際の審判の判定は難しい判断で、多くのファンが異議を唱えました。」)
The referee's decision
「その審判の判定」という、評価の対象となる事柄を指します。
at the end of the game
「試合の終わりに」という時期を示します。
was
「~であった」という過去の状態を表します。
a tough call
「難しい判断」という熟語で、その判断の難しさや意見の分かれやすさを強調します。
and many fans disagreed
「そして多くのファンが異議を唱えた」という、その結果を示します。
Whether
the
new
advertising
campaign
will
succeed
or
fail
is
a
tough
call
at
this
stage.
(「新しい広告キャンペーンが成功するか失敗するかは、この段階では判断が難しい。」)
Whether the new advertising campaign will succeed or fail
「新しい広告キャンペーンが成功するか失敗するか」という、評価の対象となる不確実な状況を示します。
is
「~である」という状態を表します。
a tough call
「判断が難しい」という意味で、その評価の難易度を表現します。
at this stage
「この段階では」という時期を示します。
For
scientists,
predicting
the
exact
impact
of
climate
change
is
still
a
tough
call.
(「科学者にとって、気候変動の正確な影響を予測するのは依然として難しい判断です。」)
For scientists
「科学者にとって」という対象を示します。
predicting the exact impact of climate change
「気候変動の正確な影響を予測すること」という、評価の対象となる行為を示します。
is still
「いまだに~である」という状態を示します。
a tough call
「難しい判断」という意味で、その行為の困難さを表します。
関連
difficult decision
hard choice
dilemma
quandary
sticky situation
no-win situation