memrootじしょ
英和翻訳
sticky situation
sticky situation
/ˈstɪki ˈsɪtʃuˌeɪʃən/
スティッキー シチュエーション
1.
困難な状況、厄介な事態
物理的にべたつくような「sticky」という言葉が、比喩的に抜け出しにくい、扱いにくい状況を意味する際に使われます。問題が絡み合っていて、簡単には解決できない状態を指します。
We
found
ourselves
in
a
sticky
situation
when
the
car
broke
down
in
the
middle
of
nowhere.
(車の故障で人里離れた場所で立ち往生し、私たちは困難な状況に陥りました。)
We
「私たち」という人を指します。
found ourselves
「〜の状態に気づいた」「〜の状態になった」という意味です。
in a sticky situation
「困難な状況に」「厄介な事態に」という意味の熟語です。
when the car broke down
「車が故障した時に」という意味です。
in the middle of nowhere
「人里離れた場所で」「どこでもない場所で」という意味の熟語です。
He's
in
a
bit
of
a
sticky
situation
with
his
finances
right
now.
(彼は現在、財政的に少し厄介な状況にあります。)
He's
"He is" の短縮形で、「彼が〜である」という意味です。
in a bit of a
「少し」「いくらか」という意味合いで、状況がわずかに〜であることを示します。
sticky situation
「困難な状況」「厄介な事態」という意味です。
with his finances
「彼の財政に関して」という意味です。
right now
「ちょうど今」「現在」という意味です。
The
company
is
facing
a
sticky
situation
due
to
the
recent
scandal.
(その会社は最近のスキャンダルのせいで困難な状況に直面しています。)
The company
「その会社」を指します。
is facing
「〜に直面している」という現在進行形です。
a sticky situation
「困難な状況」「厄介な事態」という意味です。
due to
「〜のために」「〜のせいで」という理由を表す句です。
the recent scandal
「最近のスキャンダル」を指します。
関連
difficult predicament
awkward situation
tricky situation
tight spot
jam
bind
mess
dilemma