memrootじしょ
英和翻訳
hard choice
hard choice
/hɑːrd tʃɔɪs/
ハードチョイス
1.
複数の選択肢の中から一つを選ぶことが非常に難しい状況や決断。
複数の選択肢の中からどれを選んでも、何らかの困難、犠牲、あるいは不利益が伴うため、決めることが非常に難しい状況や決断を指します。
It
was
a
hard
choice
between
staying
in
my
current
job
or
pursuing
my
dream.
(現在の仕事にとどまるか夢を追いかけるか、難しい選択だった。)
It was
「それは~だった」と、状況を表します。
a hard choice
「難しい選択」を意味します。
between staying in my current job
「現在の仕事にとどまることの間で」という選択肢の一つです。
or pursuing my dream.
「あるいは夢を追いかけること」というもう一つの選択肢です。
Making
a
hard
choice
often
involves
weighing
pros
and
cons
carefully.
(難しい決断をする際は、しばしば賛否を慎重に比較検討することが伴う。)
Making
「作ること」や「すること」といった行為を示します。
a hard choice
「難しい選択」を意味します。
often involves
「しばしば伴う」という意味です。
weighing pros and cons
「賛否を比較検討すること」を意味します。
carefully.
「慎重に」という意味です。
Sometimes
life
presents
you
with
a
hard
choice
that
tests
your
values.
(人生には、あなたの価値観が試されるような難しい選択が突きつけられることがある。)
Sometimes
「時々」という意味です。
life presents you with
「人生はあなたに~を提示する」という意味です。
a hard choice
「難しい選択」を意味します。
that tests your values.
「あなたの価値観を試すような」という意味で、hard choiceを修飾しています。
2.
精神的または感情的に大きな負担を伴う選択や決断。
物質的または精神的に大きな犠牲や努力を伴うため、その選択をすることが辛い、あるいは避けたいと感じるような決断を指します。
Leaving
my
family
behind
for
a
job
opportunity
was
a
truly
hard
choice.
(仕事の機会のために家族を置いていくのは、本当に苦渋の決断だった。)
Leaving my family behind
「家族を置いていくこと」を意味します。
for a job opportunity
「仕事の機会のために」という意味です。
was a truly hard choice.
「本当に難しい選択だった」という意味です。
He
faced
a
hard
choice
when
deciding
whether
to
save
his
business
or
his
health.
(彼は自分のビジネスを救うか健康を優先するか、苦渋の選択に直面した。)
He faced
「彼は直面した」という意味です。
a hard choice
「難しい選択」を意味します。
when deciding whether to save his business
「彼のビジネスを救うかどうか決めるとき」という選択肢の一つです。
or his health.
「あるいは彼の健康を救うかどうか」というもう一つの選択肢です。
The
company
had
to
make
a
hard
choice
to
lay
off
employees
during
the
recession.
(その会社は不況の間、従業員を解雇するという苦渋の決断を下さなければならなかった。)
The company had to make
「その会社はしなければならなかった」という意味です。
a hard choice
「難しい選択」を意味します。
to lay off employees
「従業員を解雇すること」を意味します。
during the recession.
「不況の間」という意味です。
関連
difficult decision
tough call
dilemma
predicament
Hobson's choice
catch-22