memrootじしょ
英和翻訳
Making
Making
/ˈmeɪkɪŋ/
メイキング
1.
何かを作り出すこと。
物理的なものや抽象的なもの、アイデアなどを創造したり、生産したりする行為を表します。
She
is
making
a
delicious
cake.
(彼女は美味しいケーキを作っています。)
She
「彼女」という女性を指します。
is making
「~を作っている」という現在進行中の行為を表します。
a delicious cake
「美味しいケーキ」という、作られている対象物を指します。
They
are
making
progress
on
the
project.
(彼らはそのプロジェクトで進捗を生み出しています。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
are making
「~を生み出している」という現在進行中の状態を表します。
progress
「進歩」や「進捗」を意味します。
on the project
「そのプロジェクトに関して」という対象を示します。
He's
making
a
name
for
himself
in
the
industry.
(彼は業界で名を上げています。)
He's
"He is" の短縮形で、「彼」という男性を指し、「~している」という状態を示します。
making a name for himself
「自身の評判を築いている」という意味のイディオムです。
in the industry
「その業界において」という場所を示します。
2.
ある状態や結果を引き起こすこと。
何らかの状況や結果、反応などを生じさせる、または引き起こす作用を表します。
The
noise
is
making
me
crazy.
(その騒音が私を気が狂いそうにさせている。)
The noise
「その騒音」という特定の音を指します。
is making
「~させている」という現在進行中の行為で、原因となることを表します。
me crazy
「私を気が狂った状態に」という、影響を受ける人とその状態を指します。
What
makes
you
say
that?
(なぜそう言うのですか?)
What
「何が」という、原因や理由を尋ねる疑問詞です。
makes
「~させる」という意味で、原因となることを示します。
you say that
「あなたがそう言うこと」という、行動とその内容を指します。
Making
excuses
won't
help.
(言い訳をしても助けにはならない。)
Making excuses
「言い訳をすること」という、行為を名詞句として扱っています。
won't help
"will not help" の短縮形で、「助けにならないだろう」という否定的な結果を示します。
3.
収入を得ること、利益を上げること。
金銭や利益、あるいは何かを得る行為を指します。
She's
making
a
lot
of
money
from
her
new
business.
(彼女は新しいビジネスからたくさんのお金を稼いでいます。)
She's
"She is" の短縮形で、「彼女」という女性を指し、「~している」という状態を示します。
making a lot of money
「たくさんのお金を稼いでいる」という意味です。
from her new business
「彼女の新しいビジネスから」という、収入源を示します。
Are
you
making
any
profit
from
this
venture?
(この事業から何か利益を出していますか?)
Are you
「あなたは~ですか」という疑問文の始まりです。
making any profit
「何か利益を出している」という意味で、利益を得る行為を指します。
from this venture
「この事業から」という、利益の源泉を示します。
He's
making
a
killing
in
the
stock
market.
(彼は株式市場で大儲けしている。)
He's
"He is" の短縮形で、「彼」という男性を指し、「~している」という状態を示します。
making a killing
「大儲けする」という意味のイディオムです。
in the stock market
「株式市場で」という場所を示します。
関連
manufacture
produce
create
construct
form
generate
cause
earn
build
assemble
prepare