memrootじしょ
英和翻訳
coxcomb
snap decision
coxcomb
/ˈkɒkskoʊm/
コックスコウム
1.
うぬぼれ屋の男、気取り屋、伊達男
見た目や振る舞いに過度に気を使い、自信過剰で愚かに見える男性を指す、やや古風な言葉です。
He
was
such
a
coxcomb,
always
admiring
himself
in
the
mirror.
(その男はうぬぼれ屋で、いつも鏡で自分に見とれていた。)
He
「彼」という男性を指します。
was
「~であった」という過去の状態を表します。
such a coxcomb
「そのようなうぬぼれ屋」「非常に気取り屋」という意味です。
always
「いつも」「常に」という頻度を表します。
admiring himself
「彼自身に見とれている」「感嘆している」という意味です。
in the mirror
「鏡の中で」という意味で、鏡に映る自分を見ている様子を表します。
The
young
noble
acted
like
a
coxcomb,
boasting
of
his
wealth
and
lineage.
(若い貴族はうぬぼれ屋のように振る舞い、自分の富と家柄を自慢した。)
The young noble
「その若い貴族」を指します。
acted like
「~のように振る舞った」という意味です。
a coxcomb
「うぬぼれ屋」「気取り屋」を意味します。
boasting of
「~を自慢する」「誇る」という意味です。
his wealth
「彼の富」「彼の財産」を指します。
and
「~と~」という接続詞です。
lineage
「家柄」「血統」を意味します。
Only
a
coxcomb
would
wear
such
an
outlandish
outfit
to
a
formal
event.
(正装する場に、あんな奇抜な服装をするのはうぬぼれ屋だけだろう。)
Only
「~だけ」「ただ~のみ」という限定を表します。
a coxcomb
「うぬぼれ屋」「気取り屋」を意味します。
would wear
「~を着るだろう」という仮定や推量を表します。
such an outlandish outfit
「そのような奇抜な服装」「風変わりな衣装」という形容です。
to a formal event
「正装する場へ」「公式行事へ」という意味です。
2.
雄鶏のとさか
オンドリの頭の上にある、赤くて肉質のひだ状の部分を指します。
The
vibrant
red
coxcomb
of
the
rooster
stood
out
in
the
farmyard.
(雄鶏の鮮やかな赤いとさかは、農場で目立っていた。)
The vibrant red
「その鮮やかな赤い」という形容です。
coxcomb
「雄鶏のとさか」という意味です。
of the rooster
「その雄鶏の」という所有を表します。
stood out
「目立っていた」「際立っていた」という過去形です。
in the farmyard
「農場の庭で」「農場で」という意味です。
He
drew
a
detailed
picture
of
a
hen
and
a
rooster
with
a
prominent
coxcomb.
(彼は雌鶏と、際立ったとさかを持つ雄鶏の詳しい絵を描いた。)
He
「彼」という人を指します。
drew
「~を描いた」という過去形です。
a detailed picture
「詳細な絵」を意味します。
of a hen
「雌鶏の」という意味です。
and
「~と~」という接続詞です。
a rooster
「雄鶏」を指します。
with a prominent coxcomb
「際立ったとさかを持つ」という特徴を表します。
The
farmer
inspected
the
health
of
his
chickens
by
checking
their
combs
and
coxcombs.
(農夫は鶏のとさかや頭部の肉質の突起を調べて、健康状態を確認した。)
The farmer
「その農夫」を指します。
inspected
「~を検査した」「調べた」という過去形です。
the health
「健康状態」を意味します。
of his chickens
「彼の鶏たちの」という所有を表します。
by checking
「~を調べることによって」という意味です。
their combs and coxcombs
「彼らのとさかや雄鶏の頭部の肉質の突起」を指します。
3.
ケイトウ(鶏頭)
花の形が雄鶏のトサカに似ていることから名付けられた、ヒユ科の植物です。
My
grandmother
cultivated
beautiful
coxcomb
flowers
in
her
garden
every
summer.
(私の祖母は毎年夏に、庭で美しいケイトウの花を栽培していた。)
My grandmother
「私の祖母」を指します。
cultivated
「~を栽培した」「育てた」という過去形です。
beautiful
「美しい」という形容詞です。
coxcomb flowers
「ケイトウの花」を意味します。
in her garden
「彼女の庭で」という意味です。
every summer
「毎年夏に」という頻度を表します。
The
gardener
planted
rows
of
colorful
coxcomb
in
the
flower
beds.
(庭師は花壇にカラフルなケイトウの列を植えた。)
The gardener
「その庭師」を指します。
planted
「~を植えた」という過去形です。
rows of
「~の列」を意味します。
colorful
「カラフルな」「色とりどりの」という形容詞です。
coxcomb
「ケイトウ」という植物名を指します。
in the flower beds
「花壇に」という意味です。
Coxcomb
is
known
for
its
unique,
crest-like
blooms
that
come
in
various
shades.
(ケイトウは、様々な色合いのユニークな鶏冠状の花で知られています。)
Coxcomb
「ケイトウ」という植物名を指します。
is known for
「~で知られている」という意味です。
its unique
「そのユニークな」「特徴的な」という形容です。
crest-like blooms
「鶏冠状の花」「とさかのような咲き方」を意味します。
that come in
「~で提供される」「~で存在する」という意味です。
various shades
「様々な色合い」「多種多様な色」を指します。
関連
fop
dandy
conceited
vain
pretentious
swaggerer
comb
rooster
chicken
celosia
flower
plant