memrootじしょ
英和翻訳
yielding
yielding
/ˈjiːldɪŋ/
ィールディング
1.
生産的な、実りの多い
何かを生み出したり、収穫をもたらしたりする様子を表します。
The
yielding
soil
produced
an
abundant
harvest.
(肥沃な土壌は豊かな収穫をもたらした。)
The
特定のものを指す冠詞です。
yielding
ここでは「生産的な」という意味の形容詞です。
soil
「土壌」を意味します。
produced
「~を生産した」という意味の動詞"produce"の過去形です。
an abundant
「豊富な」を意味し、"an"は冠詞、"abundant"は形容詞です。
harvest
「収穫」を意味します。
Her
yielding
efforts
resulted
in
a
successful
project.
(彼女の生産的な努力はプロジェクトの成功につながった。)
Her
「彼女の」という意味の所有代名詞です。
yielding
ここでは「生産的な」という意味の形容詞です。
efforts
「努力」を意味します。
resulted in
「~という結果になった」という意味の句動詞です。
a successful
「成功した」を意味し、"a"は冠詞、"successful"は形容詞です。
project
「プロジェクト」を意味します。
A
yielding
investment
provides
steady
returns.
(収益性の高い投資は安定したリターンをもたらします。)
A
「一つの」という意味の不定冠詞です。
yielding
ここでは「収益性の高い」という意味の形容詞です。
investment
「投資」を意味します。
provides
「~を提供する」という意味の動詞"provide"の三人称単数現在形です。
steady
「安定した」という意味の形容詞です。
returns
ここでは「収益、リターン」を意味します。
2.
譲歩的な、柔軟な、しなやかな、従順な
物理的な圧力や、交渉の場などでの状況に応じて、抵抗せずに受け入れたり、柔軟に対応したりする様子を表します。
The
yielding
branch
bent
but
did
not
break
in
the
storm.
(しなやかな枝は嵐の中でしなったが折れなかった。)
The
特定のものを指す冠詞です。
yielding
ここでは「しなやかな」という意味の形容詞です。
branch
「枝」を意味します。
bent
「曲がった」という意味の動詞"bend"の過去形です。
but
「しかし」という意味の接続詞です。
did not break
「壊れなかった」という意味の否定形です。
in the storm
「嵐の中で」という意味の句です。
She
has
a
yielding
nature,
always
willing
to
compromise.
(彼女は譲歩的な性格で、常に妥協をいとわない。)
She has
「彼女は持っている」という意味です。
a yielding
ここでは「譲歩的な」という意味の形容詞です。
nature
「性格、性質」を意味します。
always
「常に」という意味の副詞です。
willing to
「~するのをいとわない」という意味の表現です。
compromise
「妥協する」という意味の動詞です。
The
yielding
material
can
be
easily
molded
into
different
shapes.
(しなやかな素材は簡単に様々な形に成形できる。)
The
特定のものを指す冠詞です。
yielding
ここでは「しなやかな、柔らかい」という意味の形容詞です。
material
「素材」を意味します。
can be
「~することができる」という可能性を表す助動詞と動詞です。
easily
「簡単に」という意味の副詞です。
molded into
「~に成形される」という意味の受動態の句動詞です。
different shapes
「様々な形」を意味します。
3.
屈服する、降伏する、譲る、生み出す(動詞"yield"の現在分詞形)
「yield」という動詞の現在分詞形として、何かを譲り渡す行為、抵抗をやめて降伏する行為、あるいは何かを生み出す行為を指します。
The
army,
after
yielding
to
the
enemy,
laid
down
their
arms.
(敵に降伏した後、軍は武器を置いた。)
The army
「その軍隊」を意味します。
after
「~の後で」という意味の前置詞です。
yielding to
ここでは「~に降伏する、屈服する」という意味の動詞"yield to"の現在分詞形です。
the enemy
「敵」を意味します。
laid down
「~を置いた」という意味の句動詞"lay down"の過去形です。
their arms
「彼らの武器」を意味します。
The
old
bridge
was
yielding
under
the
weight
of
the
heavy
trucks.
(古い橋は重いトラックの重みでたわんでいた。)
The old bridge
「その古い橋」を意味します。
was yielding
「たわんでいた、屈服していた」という意味の動詞"yield"の過去進行形です。ここでは重みに耐えきれず下がっている様子を表します。
under the weight
「~の重みの下で」という意味の句です。
of the heavy trucks
「重いトラックの」という意味の句です。
He
is
yielding
to
temptation.
(彼は誘惑に屈している。)
He is
「彼は~である」という意味です。
yielding to
ここでは「~に屈している」という意味の動詞"yield to"の現在分詞形です。
temptation
「誘惑」を意味します。
The
factory
is
yielding
high
quality
products.
(その工場は高品質な製品を生産している。)
The factory
「その工場」を意味します。
is yielding
ここでは「生産している」という意味の動詞"yield"の現在進行形です。
high quality
「高品質の」という意味の形容詞句です。
products
「製品」を意味します。
関連
productive
fertile
flexible
compliant
submissive
surrendering
giving