memrootじしょ
英和翻訳
rough
rough
/rʌf/
ラフ
1.
表面が滑らかでなく、ざらざらしている状態
物体の表面が滑らかでなく、触るとざらざらしたり、凹凸がある状態を表します。
The
road
was
rough
and
bumpy.
(その道はでこぼこしていた。)
The road
「その道」を指します。
was rough
「でこぼこしていた」という状態を表します。
and bumpy
「そして、でこぼこがあった」ことを追加で説明します。
Her
skin
felt
rough
after
working
in
the
garden.
(庭で作業した後、彼女の肌はざらざらしていた。)
Her skin
「彼女の肌」を指します。
felt rough
「ざらざらした感触がした」ことを表します。
after working
「作業した後」という時を表します。
in the garden
「庭で」という場所を表します。
The
rough
texture
of
the
fabric
was
uncomfortable.
(その生地のざらざらした手触りは不快だった。)
The rough texture
「ざらざらした手触り」を指します。
of the fabric
「その生地の」という所属を表します。
was uncomfortable
「不快だった」という状態を表します。
2.
状況や経験が困難である、厳しい
状況や経験が厳しく、困難であることや、扱いにくい性質を表します。
He's
been
going
through
a
rough
patch
lately.
(彼は最近、つらい時期を過ごしている。)
He's been going through
「彼は〜を経験している」という継続的な行動を表します。
a rough patch
「困難な時期」や「苦境」を指します。
lately
「最近」という時を表します。
It
was
a
rough
game,
but
we
won.
(厳しい試合だったが、我々が勝った。)
It was a rough game
「それは厳しい試合だった」という試合の性質を表します。
but
「しかし」という逆接を表します。
we won
「我々は勝った」という結果を表します。
They
had
a
rough
time
adjusting
to
the
new
city.
(彼らは新しい都市に適応するのに苦労した。)
They had
「彼らは持っていた」、ここでは「過ごした」という意味になります。
a rough time
「困難な時間」を指します。
adjusting
「適応する」という行動を表します。
to the new city
「新しい都市に」という方向を表します。
3.
正確ではないがおおよその、大体の
詳細が正確ではないが、大体の目安や概算を表すときに使われます。
Can
you
give
me
a
rough
estimate
of
the
cost?
(費用の概算を教えていただけますか?)
Can you give me
「私にくれますか」という依頼を表します。
a rough estimate
「おおよその見積もり」を指します。
of the cost
「その費用に関する」という対象を表します。
I
have
a
rough
idea
of
what
happened.
(何が起こったのか、だいたいわかります。)
I have
「私は持っている」という所有を表します。
a rough idea
「おおよその考え」を指します。
of what happened
「何が起こったのかについて」という内容を表します。
Let's
make
a
rough
sketch
first.
(まず大まかな下書きをしよう。)
Let's make
「〜を作ろう」という提案を表します。
a rough sketch
「大まかな下書き」を指します。
first
「まず」という順序を表します。
4.
洗練されていない、粗野な、未完成の
技術や芸術が未熟であったり、マナーが洗練されていない粗野な様子を表します。
His
manners
are
still
a
bit
rough.
(彼のマナーはまだ少し粗野だ。)
His manners
「彼のマナー」を指します。
are still
「まだ〜である」という継続的な状態を表します。
a bit rough
「少し洗練されていない」ことを表します。
The
first
draft
of
the
novel
was
very
rough.
(その小説の初稿は非常に未完成だった。)
The first draft
「最初の草稿」を指します。
of the novel
「その小説の」という所属を表します。
was very rough
「とても未完成だった」という状態を表します。
He's
a
rough
diamond.
(彼は磨かれていないダイヤだ。(性格は良いが、粗野な人))
He's
「彼は〜である」という存在を表します。
a rough diamond
「磨かれていないダイヤ」、すなわち「性格は良いが、粗野な人」という比喩表現を指します。
関連
coarse
uneven
harsh
difficult
crude
approximate
violent
stormy
unpolished
bumpy
tough
unrefined