memrootじしょ
英和翻訳
manners
except for
tweet
Isabella
infant
phallus
cranes
Burlesque
allot
idolized
manners
ˈmænərz
マナーズ
1.
社会的に適切な振る舞いや礼儀作法、エチケット全般
他者との関わりにおいて、丁寧さや配慮を示すための行動様式や、守るべきとされるエチケットの総称です。
Good
manners
are
essential
for
harmonious
social
interactions.
(良いマナーは調和の取れた社会交流に不可欠です。)
Good manners
良い行儀や適切な礼儀作法を指します。
are
主語が複数形の場合に使う「~である」という意味の動詞です。
essential
「不可欠な」、「極めて重要な」という意味の形容詞です。
for
「~のために」、「~にとって」という意味の前置詞です。
harmonious
「調和の取れた」、「円満な」という意味の形容詞です。
social interactions
「社会的な交流」や「人との関わり」を指します。
She
always
teaches
her
children
to
have
good
manners.
(彼女はいつも子供たちに良いマナーを持つよう教えています。)
She
「彼女」を指す代名詞です。
always
「いつも」、「常に」という意味の副詞です。
teaches
「教える」という意味の動詞で、主語が三人称単数の場合に用います。
her children
「彼女の子供たち」を指します。
to have
「~を持つこと」という不定詞句で、ここでは目的を表します。
good manners
「良い行儀」や「適切な礼儀作法」を指します。
It's
important
to
observe
proper
table
manners
when
dining
with
guests.
(来客と食事する際は、適切なテーブルマナーを守ることが重要です。)
It's important
「それは重要である」という表現で、不定詞句の真の主語を示唆します。
to observe
「~を守る」、「~を遵守する」という意味の動詞です。
proper
「適切な」、「正しい」という意味の形容詞です。
table manners
食事中の礼儀作法、すなわち「テーブルマナー」を指します。
when dining
「食事をしている時」という意味の時を表す句です。
with guests
「来客と一緒に」という意味の前置詞句です。
2.
個人の振る舞い方や特徴的な態度、習慣
特定の個人が持つ、あるいは状況に応じて示す、癖や態度、あるいは一貫した行動の様式を指します。良い意味でも悪い意味でも使われます。
His
shy
manners
made
him
appear
reserved.
(彼の引っ込み思案な態度は彼を内向的に見せた。)
His
「彼の」という意味の所有代名詞です。
shy
「内気な」、「引っ込み思案な」という意味の形容詞です。
manners
ここでは「態度」や「振る舞い方」を指します。
made
「~させた」という、動詞makeの過去形です。
him
「彼を」という目的格の代名詞です。
appear reserved
「内向的に見える」という意味の句です。
Despite
his
rough
manners,
he
was
a
kind-hearted
person.
(彼の粗野な振る舞いにもかかわらず、彼は心の優しい人だった。)
Despite
「~にもかかわらず」という意味の前置詞です。
his
「彼の」という意味の所有代名詞です。
rough
「粗野な」、「荒々しい」という意味の形容詞です。
manners
ここでは「振る舞い方」や「態度」を指します。
he
「彼」を指す代名詞です。
was
「~だった」という、動詞beの過去形です。
a kind-hearted person
「心の優しい人」という意味の句です。
Her
precise
manners
reflected
her
attention
to
detail.
(彼女の几帳面な態度は、細部への注意深さを反映していた。)
Her
「彼女の」という意味の所有代名詞です。
precise
「几帳面な」、「正確な」という意味の形容詞です。
manners
ここでは「振る舞い方」や「態度」を指します。
reflected
「~を反映した」という、動詞reflectの過去形です。
her attention
「彼女の注意」を指します。
to detail
「細部に対して」という意味の句です。
関連
etiquette
conduct
behavior
politeness