memrootじしょ
英和翻訳
stormy
stormy
[ˈstɔːrmi]
ストーミー
1.
嵐の、荒れ模様の
嵐が近づいている、または嵐の中で天候が非常に悪い状態を指します。風が強く、雨が激しい状況を表現します。
It
was
a
stormy
night,
so
we
stayed
indoors.
(嵐の夜だったので、私たちは家の中にいました。)
It was
「~だった」という過去の状態を表します。
a stormy night
「嵐の夜」を指します。
so
「だから」「それで」という理由や結果を表す接続詞です。
we stayed
「私たちは留まった」という行動を表します。
indoors
「屋内に」「家の中に」という意味です。
The
ocean
can
be
very
stormy
during
winter.
(冬の間は海が非常に荒れることがあります。)
The ocean
「海」を指します。
can be
「~になりうる」「~である可能性がある」という潜在的な状態を表します。
very stormy
「非常に嵐のようだ」「非常に荒れている」という意味です。
during winter
「冬の間」という期間を表します。
We
heard
the
stormy
winds
howling
outside.
(外で嵐のような風が吹き荒れているのが聞こえました。)
We heard
「私たちは聞いた」という知覚を表します。
the stormy winds
「嵐のような風」を指します。
howling
「うなるように吹く」という音を表す動詞の現在分詞です。
outside
「外で」という意味です。
2.
荒れた、激しい、不穏な
人間関係や状況が混乱している、激しい感情が渦巻いている、または不安定な状態を指します。比喩的に用いられます。
They
had
a
stormy
relationship,
full
of
arguments.
(彼らは口論ばかりの荒れた関係でした。)
They had
「彼らは持っていた」という状態を表します。
a stormy relationship
「荒れた関係」を指します。
full of
「~に満ちた」「~でいっぱいの」という意味です。
arguments
「口論」「議論」を指します。
The
meeting
quickly
turned
into
a
stormy
debate.
(会議はすぐに激しい議論へと変わりました。)
The meeting
「会議」を指します。
quickly turned into
「素早く~に変わった」という変化を表します。
a stormy debate
「激しい議論」を指します。
His
stormy
mood
made
everyone
uncomfortable.
(彼の不機嫌な気分はみんなを不快にさせました。)
His stormy mood
「彼の荒れた気分」「彼の不機嫌な気分」を指します。
made
「~させた」という使役を表します。
everyone
「みんな」「全員」を指します。
uncomfortable
「不快な」「居心地の悪い」という形容詞です。
関連
storm
turbulent
rough
tempestuous
wild
volatile
blustery
squally