1.
広範囲に広がる、または広範囲に広がるさま。
広範囲に広がる、広々とした、または広範囲に及ぶさまを表します。
The
expansive
landscape
stretched
before
us.
(広大な風景が私たちの前方に広がっていた。)
The expansive landscape stretched before us.
広大な風景が私たちの前方に広がっていた。
expansive
広範囲に広がる、広大な
landscape
風景、景色
stretched
伸びた、広がった
before
~の前に、~の前にて
us
私たち
His
expansive
personality
drew
people
to
him.
(彼の広々とした性格は人々を惹きつけた。)
His expansive personality drew people to him.
彼の広々とした性格は人々を惹きつけた。
His
彼の
expansive
広範囲に広がる、寛大な、広々とした
personality
性格、個性
drew
惹きつけた、引っ張った
people
人々
to
~の方へ
him
彼に
The
company
has
expansive
growth
plans.
(その会社は広範な成長計画を持っている。)
The company has expansive growth plans.
その会社は広範な成長計画を持っている。
The
その
company
会社
has
持っている
expansive
広範囲に広がる、広範な
growth
成長、増殖
plans
計画
2.
広範囲に影響を及ぼす、または広範囲に及ぶさま。
広範囲に及ぶ影響や範囲を持つことを示します。
The
new
law
has
expansive
implications
for
small
businesses.
(新しい法律は中小企業に広範な影響を与える。)
The new law has expansive implications for small businesses.
新しい法律は中小企業に広範な影響を与える。
The
その
new
新しい
law
法律
has
持っている
expansive
広範囲に広がる、広範な
implications
影響、意味合い
for
~のために
small
小さい
businesses
ビジネス、会社
His
expansive
views
on
education
were
controversial.
(教育に対する彼の広範な見解は物議を醸した。)
His expansive views on education were controversial.
教育に対する彼の広範な見解は物議を醸した。
His
彼の
expansive
広範囲に広がる、広範な
views
見解、意見
on
~について
education
教育
were
~であった
controversial
物議をかもす、議論のある
The
research
covered
an
expansive
range
of
topics.
(その研究は広範なトピックを扱った。)
The research covered an expansive range of topics.
その研究は広範なトピックを扱った。
The
その
research
研究
covered
扱った、覆った
an
一つの
expansive
広範囲に広がる、広範な
range
範囲
of
~の
topics
トピック、話題
3.
広範囲に開かれた、広々としたさま。
空間や眺めが広く開かれていて、開放感がある様子を表します。
The
expansive
patio
was
perfect
for
entertaining
guests.
(広々としたパティオはゲストをもてなすのに最適だった。)
The expansive patio was perfect for entertaining guests.
広々としたパティオはゲストをもてなすのに最適だった。
The
その
expansive
広範囲に開かれた、広々とした
patio
パティオ、中庭
was
~であった
perfect
完璧な、ふさわしい
for
~のために
entertaining
もてなすこと
guests
ゲスト、客
We
enjoyed
the
expansive
views
from
the
mountaintop.
(私たちは山の頂上からの広々とした眺めを楽しんだ。)
We enjoyed the expansive views from the mountaintop.
私たちは山の頂上からの広々とした眺めを楽しんだ。
We
私たち
enjoyed
楽しんだ
the
その
expansive
広範囲に開かれた、広々とした
views
眺め、景色
from
~から
the
その
mountaintop
山の頂上
The
room
felt
surprisingly
expansive
despite
its
size.
(その部屋は、その大きさにもかかわらず驚くほど広々としていた。)
The room felt surprisingly expansive despite its size.
その部屋は、その大きさにもかかわらず驚くほど広々としていた。
The
その
room
部屋
felt
感じられた
surprisingly
驚くほど
expansive
広範囲に開かれた、広々とした
despite
~にもかかわらず
its
その
size
大きさ
4.
(性格や考え方が)心が広い、寛大なさま。
人の性格や考え方がおおらかで、物事を寛大に受け入れる様子を表します。
He
is
known
for
his
expansive
generosity.
(彼はその寛大な気前の良さで知られている。)
He is known for his expansive generosity.
彼はその寛大な気前の良さで知られている。
He
彼は
is
~である
known
知られている
for
~のために
his
彼の
expansive
心が広い、寛大な
generosity
気前の良さ、寛大さ
She
has
an
expansive
attitude
towards
new
ideas.
(彼女は新しい考えに対して心が広い態度をとっている。)
She has an expansive attitude towards new ideas.
彼女は新しい考えに対して心が広い態度をとっている。
She
彼女は
has
持っている
an
一つの
expansive
心が広い、寛大な
attitude
態度
towards
~に対して
new
新しい
ideas
考え、アイデア
The
philanthropist
had
an
expansive
heart
and
helped
many.
(その慈善家は心が広く、多くの人を助けた。)
The philanthropist had an expansive heart and helped many.
その慈善家は心が広く、多くの人を助けた。
The
その
philanthropist
慈善家
had
持っていた
an
一つの
expansive
心が広い、寛大な
heart
心
and
そして
helped
助けた
many
多くの人