1.
何かが物理的に長くされたり、広げられたりした状態。
紐、生地、体の一部などが、力を加えて長くされたり、広げられたりした状態を表します。
The
elastic
band
was
stretched
to
its
limit.
(そのゴムバンドは限界まで引き伸ばされていた。)
The elastic band
「そのゴムバンド」を指します。
was stretched
「引き伸ばされていた」という受動態の過去の状態を表します。
to its limit
「その限界まで」という意味で、これ以上は無理な地点を示します。
My
muscles
felt
stretched
after
the
intense
workout.
(激しい運動の後、筋肉が引き伸ばされたように感じた。)
My muscles
「私の筋肉」を指します。
felt stretched
「引き伸ばされたように感じた」という、筋肉が伸びた感覚を表します。
after the intense workout
「激しい運動の後で」という意味で、運動が原因であることを示します。
She
accidentally
stretched
her
favorite
sweater.
(彼女はお気に入りのセーターをうっかり伸ばしてしまった。)
She
「彼女」という女性を指します。
accidentally
「うっかり」「誤って」という意味で、意図せず起きたことを示します。
stretched
動詞「stretch」の過去形で、「伸ばしてしまった」という行為を表します。
her favorite sweater
「彼女のお気に入りのセーター」を指します。
2.
ある場所や期間にわたって、広範囲に及んでいる状態。
道が遠くまで続いている、時間が長く続いている、広大な土地が広がっているなど、広がりや継続を表します。
The
desert
stretched
for
miles
in
every
direction.
(砂漠はあらゆる方向に何マイルも広がっていた。)
The desert
「その砂漠」を指します。
stretched
広範囲に「広がっていた」という動詞「stretch」の過去形です。
for miles
「何マイルも」という意味で、距離の広がりを示します。
in every direction
「あらゆる方向に」という意味で、全方位への広がりを示します。
3.
能力、資源、真実などが限界まで使われたり、無理に拡大されたりした状態。
予算がぎりぎり、能力が限界、話が誇張されているなど、何かを最大限に利用したり、許容範囲を超えたりしている状態を表します。
Our
budget
is
already
stretched
thin.
(私たちの予算はすでにぎりぎりだ。)
Our budget
「私たちの予算」を指します。
is already
「すでに〜である」という現在の状況を表します。
stretched thin
「ぎりぎりまで使われている」「余裕がない」という状態を表すイディオムです。