memrootじしょ
英和翻訳
establish oneself
Airline Alliance
high heels
lickspittle
ramped
opening lineup
cultural event
Korean Peninsula
sustainable transportation
key tenet
establish oneself
[ɪˈstæblɪʃ wʌnˈsɛlf]
エスタブリッシュ ワンセルフ
1.
努力や実績を通じて、社会や特定の分野で認められ、安定した地位や評判を築く。
個人や組織が、能力や成果によって周囲からの評価や信頼を獲得し、揺るぎない地位や名声を作り上げる様子を表します。
She
worked
hard
to
establish
herself
as
a
leading
expert
in
her
field.
(彼女は自分の分野で主導的な専門家として確固たる地位を築くために懸命に働いた。)
She
彼女、という女性を指します。
worked hard
懸命に働いた、一生懸命努力したことを表します。
to establish
「~を確立するために」「~を築くために」という目的を表す不定詞です。
herself
彼女自身を指し、「確立する対象」を示します。
as a leading expert
「主導的な専門家として」という意味で、地位や役割を表します。
in her field
「彼女の分野で」という意味で、活動する領域を示します。
It
took
years
for
the
young
artist
to
establish
himself
in
the
art
world.
(その若い芸術家が美術界で名を上げるのに何年もかかった。)
It took years
何年もの時間がかかった、という意味です。
for the young artist
その若い芸術家にとって、という意味で、行為の主体を示します。
to establish
「~を確立するために」「~を築くために」という目的を表す不定詞です。
himself
彼自身を指し、「確立する対象」を示します。
in the art world
「美術界で」という意味で、活動する領域を示します。
The
company
aimed
to
establish
itself
as
a
market
leader
within
five
years.
(その会社は5年以内に市場のリーダーとしての地位を確立することを目指した。)
The company
その会社、組織を指します。
aimed to
「~することを目指した」という意味です。
establish
確立する、築く、という意味です。
itself
それ自身を指し、「確立する対象」を示します。ここでは会社を指します。
as a market leader
「市場のリーダーとして」という意味で、地位や役割を表します。
within five years
5年以内に、という期間を表します。
2.
新しい場所や状況で生活や活動の基盤を作り、そこに安定して暮らす、あるいは活動を続ける。
個人や組織が新しい環境に適応し、そこで安定した生活や事業の基盤を築き、周囲から受け入れられるようになる状態を表します。
After
moving
to
a
new
city,
he
quickly
established
himself
in
the
local
community.
(新しい都市に引っ越した後、彼はすぐに地域社会に定着した。)
After moving to a new city
新しい都市に引っ越した後、という時の経過を表します。
he
彼、という男性を指します。
quickly
素早く、迅速に、という意味です。
established
確立した、築いた、という意味の動詞 establish の過去形です。
himself
彼自身を指し、「定着する対象」を示します。
in the local community
地域社会に、という意味で、活動する場所を示します。
The
immigrant
family
worked
hard
to
establish
themselves
in
their
new
country.
(その移民の家族は、新しい国で生活を確立するために懸命に働いた。)
The immigrant family
その移民の家族を指します。
worked hard
懸命に働いた、一生懸命努力したことを表します。
to establish
「~を確立するために」「~を築くために」という目的を表す不定詞です。
themselves
彼ら自身を指し、「確立する対象」を示します。
in their new country
彼らの新しい国で、という意味で、活動する場所を示します。
It's
important
for
a
new
business
to
establish
itself
quickly
in
the
market.
(新しいビジネスが市場に迅速に定着することが重要です。)
It's important
それは重要である、という意味です。
for a new business
新しいビジネスにとって、という意味で、行為の主体を示します。
to establish
「~を確立するために」「~を築くために」という目的を表す不定詞です。
itself
それ自身を指し、「確立する対象」を示します。ここでは新しいビジネスを指します。
quickly
素早く、迅速に、という意味です。
in the market
市場に、という意味で、活動する領域を示します。
関連
settle down
make a name for oneself
gain a foothold
become recognized
prove oneself
root oneself
set up shop