memrootじしょ
英和翻訳
gain a foothold
at the bottom of the barrel
V-shape recovery
Abruptio placentae
abrupt movement
average size
aforethought
algebraic curve
air force academy
You Ain't Gonna Need It (YAGNI)
gain a foothold
[ɡeɪn ə ˈfʊthoʊld]
ゲイン ア フットホールド
1.
足がかりを得る、地歩を築く、足場を固める
新しい市場、困難な状況、または競争の激しい分野などで、安定した基盤や足場を確保し、それ以上進むための出発点を得るというイメージです。最初は小さくても、その後の拡大や成功のための基礎となる状態を指します。
The
company
is
trying
to
gain
a
foothold
in
the
Asian
market.
(その会社はアジア市場での足がかりを得ようとしている。)
The company
特定の企業や会社を指します。
is trying to
「~しようと努力している」という進行中の試みを表します。
gain a foothold
困難な状況で安定した基盤や有利な位置を確立することを意味する熟語です。
in the Asian market
「アジア市場で」という場所を示します。
It's
hard
for
a
new
artist
to
gain
a
foothold
in
the
music
industry.
(新人アーティストが音楽業界で足場を築くのは難しい。)
It's hard
「それは難しい」という状況を指します。
for a new artist
「新しいアーティストにとって」という意味です。
to gain a foothold
「足場を築くこと」という行動を指します。
in the music industry
「音楽業界で」という特定の分野を示します。
After
years
of
effort,
she
finally
managed
to
gain
a
foothold
in
politics.
(何年もの努力の末、彼女はついに政界で地歩を築くことに成功した。)
After years of effort
「何年もの努力の後に」という時間と労力を表します。
she finally
「彼女はついに」という結果が訪れたことを示します。
managed to
「なんとか~することに成功した」という達成を表します。
gain a foothold
「地歩を築く」という安定した地位を確立する行為を指します。
in politics
「政界で」という活動の分野を示します。
The
startup
struggled
for
months
before
gaining
a
foothold
with
its
innovative
product.
(そのスタートアップは、革新的な製品で足がかりを得るまでに数ヶ月間苦戦した。)
The startup
その新興企業を指します。
struggled for months
「数ヶ月間苦戦した」という過去の困難な状況を表します。
before
「~する前に」という時系列を示します。
gaining a foothold
「足がかりを得る」という安定した基盤を築くことを指します。
with its innovative product
「その革新的な製品によって」という手段や理由を示します。
It's
crucial
for
new
businesses
to
quickly
gain
a
foothold
in
their
chosen
niche.
(新しいビジネスにとって、選んだニッチ市場で迅速に足場を固めることは極めて重要だ。)
It's crucial
「極めて重要だ」という強い重要性を表します。
for new businesses
「新しいビジネスにとって」という意味です。
to quickly
「迅速に~すること」という行動の速さを強調します。
gain a foothold
「足場を固める」という安定した地位を確立する行為を指します。
in their chosen niche
「彼らが選んだニッチ市場で」という特定の市場分野を示します。
関連
establish oneself
get a footing
make inroads
secure a position
gain traction
dig in