memrootじしょ
英和翻訳
burn one's bridges
break up with
almost ready
Chorus
burn one's bridges
/bɜːrn wʌnz brɪdʒɪz/
バーン ワンズ ブリッジズ
1.
これまでの関係や機会を完全に断ち切り、二度と以前の状態に戻れないようにする。
これまでの関係や機会を完全に断ち切り、二度と以前の状態に戻れないようにする行為を表します。特に、将来への決意を示す際に使われます。
After
he
quit
his
job
and
criticized
his
boss
publicly,
he
really
burned
his
bridges.
(彼は仕事を辞めて上司を公然と批判した後、本当に後戻りできない状況にした。)
After he quit his job
彼が仕事を辞めた後
and criticized his boss publicly,
そして公に上司を批判した
he really burned his bridges.
彼は本当に後戻りできない状況にした。
Don't
burn
your
bridges
with
old
colleagues;
you
might
need
their
help
someday.
(元同僚との関係を断ち切らないでください。いつか彼らの助けが必要になるかもしれません。)
Don't burn your bridges
関係を断ち切らないでください
with old colleagues;
昔の同僚と
you might need their help someday.
いつか彼らの助けが必要になるかもしれません。
She
decided
to
burn
her
bridges
and
move
to
a
new
country
without
looking
back.
(彼女は後戻りできない状況にすることに決め、振り返らずに新しい国へ引っ越した。)
She decided
彼女は決めた
to burn her bridges
後戻りできない状況にすることを
and move to a new country
そして新しい国へ引っ越すことを
without looking back.
振り返らずに。
2.
他の選択肢や逃げ道を意図的に排除し、一つの道に集中する決意を示す。
他の選択肢や逃げ道を意図的に排除し、一つの道に集中する決意を示す際に使われます。多くの場合、困難な状況に直面しながらも前進する覚悟を表現します。
By
investing
all
his
savings,
he
effectively
burned
his
bridges
and
committed
fully
to
the
startup.
(全貯金を投資することで、彼は事実上退路を断ち、そのスタートアップに完全にコミットした。)
By investing all his savings,
全貯金を投資することで
he effectively burned his bridges
彼は事実上退路を断ち
and committed fully
そして完全にコミットした
to the startup.
そのスタートアップに。
To
succeed
in
this
competitive
field,
you
sometimes
have
to
burn
your
bridges
and
dedicate
yourself
entirely.
(この競争の激しい分野で成功するには、時には退路を断ち、全身全霊を捧げる必要がある。)
To succeed
成功するために
in this competitive field,
この競争の激しい分野で
you sometimes have to burn your bridges
時には退路を断つ必要がある
and dedicate yourself entirely.
そして全身全霊を捧げる必要がある。
Once
you
accept
this
offer,
you'll
burn
your
bridges
with
your
current
employer.
(このオファーを受け入れたら、現在の雇用主との関係は断ち切られるでしょう。)
Once you accept this offer,
このオファーを受け入れたら
you'll burn your bridges
あなたは退路を断つでしょう
with your current employer.
現在の雇用主との関係を。
関連
cross the Rubicon
no turning back
irreversible
commit oneself