put your finger on it

/pʊt jɔːr ˈfɪŋɡər ɒn ɪt/ プット ユア フィンガー オン イット

1. 曖昧だったり捉えどころがなかったりする物事について、それが具体的に何であるか、あるいはその原因や正体を正確に特定したり指摘したりする。

この表現は、何か漠然とした違和感や問題、あるいは理解しきれていない事柄について、「これだ!」と核心を突いて具体的に特定する様子を表します。例えば、歌を聴いて知っているメロディーなのに誰の歌か思い出せないときや、ある状況に違和感を感じるがそれが具体的に何なのか分からないときなどに使われます。直訳すると「指を置く」ですが、慣用句として「正確に指摘する」「正体を突き止める」という意味になります。
Something is wrong, but I can't quite put my finger on it. (何かがおかしいんだけど、それが具体的に何なのかがはっきり分からないんだ。)

2. (あまり一般的ではないが)何かを物理的に指差す、触れる。

文字通り指を何かの表面に置いたり、特定の場所や物を指差したりする物理的な動作を表します。地図上の地点や文章中の単語などを具体的に示す際に使われます。ただし、「原因を特定する」という意味合いの方が一般的です。
Put your finger on the word you don't understand in the text. (テキストの中で分からない単語を指で示しなさい。)