memrootじしょ
英和翻訳
on the occasion of
if it should happen
if you can
on the occasion of
ɒn ðə əˈkeɪʒən ɒv
オン ザ オケイジョン オブ
1.
〜の際に
特定の出来事や記念すべき日、または特別な機会を指し、その時に何かが行われることを示します。
On
the
occasion
of
her
80th
birthday,
her
family
held
a
big
party.
(彼女の80歳の誕生日に、家族は盛大なパーティーを開きました。)
On the occasion of
「〜の際に」「〜を記念して」特定の出来事を指します。
her 80th birthday
「彼女の80歳の誕生日」特定の記念日を指します。
her family
「彼女の家族」誰が行動したかを示します。
held
「開いた」パーティーなどのイベントを開催することを意味します。
a big party
「盛大なパーティー」どのようなイベントが開かれたかを示します。
The
city
will
host
a
grand
parade
on
the
occasion
of
its
100th
anniversary.
(その市は、100周年記念に際して盛大なパレードを開催するでしょう。)
The city
「その市」行動の主体です。
will host
「開催するだろう」未来の行動を示します。
a grand parade
「盛大なパレード」開催されるイベントです。
on the occasion of
「〜を記念して」特定の出来事を指します。
its 100th anniversary
「その市の100周年記念」特定の記念日を指します。
He
wrote
a
poem
on
the
occasion
of
his
daughter's
graduation.
(彼は娘の卒業に際して詩を書きました。)
He
「彼」行動の主体です。
wrote
「書いた」詩などの文章を作成したことを意味します。
a poem
「詩」彼が書いたものです。
on the occasion of
「〜の際に」特定の出来事を指します。
his daughter's graduation
「彼の娘の卒業」特定の出来事を指します.
On
the
occasion
of
his
retirement,
his
colleagues
gave
him
a
commemorative
gift.
(彼の退職に際し、同僚たちは彼に記念品を贈りました。)
On the occasion of
「〜の際に」「〜を記念して」特定の出来事を指します。
his retirement
「彼の退職」特定の出来事を指します。
his colleagues
「彼の同僚たち」行動の主体です。
gave him
「彼に与えた」行動の内容を示します。
a commemorative gift
「記念品」与えられたものです。
A
special
ceremony
was
held
on
the
occasion
of
the
new
president's
inauguration.
(新大統領の就任に際し、特別な式典が開催されました。)
A special ceremony
「特別な式典」開催されたイベントです。
was held
「開催された」受動態で、イベントが行われたことを示します。
on the occasion of
「〜の際に」特定の出来事を指します。
the new president's inauguration
「新大統領の就任」特定の出来事を指します。
関連
at the time of
in honor of
to mark
for the event of
upon the event of
during
when