memrootじしょ
英和翻訳
infirm
infirm
/ɪnˈfɜːrm/
インファーム
1.
病気や老齢が原因で、身体的または精神的に衰弱していること。
主に、年齢や病気のために身体的または精神的な強さを失っている状態を表す形容詞です。特に、高齢者や病気の人に対して用いられます。
She
has
become
quite
infirm
in
her
old
age.
(彼女は老齢になってかなり衰弱した。)
She
「彼女」という人を指します。
has become
「~になった」という変化を表します。
quite
「かなり」「非常に」といった程度を表す副詞です。
infirm
「衰弱している」「病弱な」という意味の形容詞です。
in her old age
「老齢になって」「高齢期に」という意味の句です。
The
infirm
patient
required
constant
medical
attention.
(その病弱な患者は絶え間ない医療ケアを必要とした。)
The infirm patient
「病弱な患者」を指します。
required
「~を必要とした」という動詞の過去形です。
constant
「絶え間ない」「常に続く」という意味の形容詞です。
medical attention
「医療ケア」「医学的な注意」を指します。
His
mind
remained
sharp,
though
his
body
grew
infirm.
(彼の精神は明晰なままであったが、体は衰弱していった。)
His mind
「彼の精神」を指します。
remained sharp
「明晰なままであった」という状態の継続を表します。
though
「~だが」「~にもかかわらず」という逆接を表す接続詞です。
his body
「彼の体」を指します。
grew infirm
「衰弱していった」という変化を表します。
Caring
for
an
infirm
parent
can
be
challenging.
(病弱な親の世話をすることは困難な場合がある。)
Caring for
「~の世話をすること」という行為を表します。
an infirm parent
「病弱な親」を指します。
can be
「~でありうる」「~になる可能性がある」という可能性を表します。
challenging
「困難な」「骨の折れる」という意味の形容詞です。
2.
(決定、契約、根拠などが)法的または道徳的に無効である、または弱い。
あまり一般的ではありませんが、議論、契約、または法的根拠などが、その効力や強さ、妥当性を欠いている状態を指すことがあります。
The
argument
was
infirm
and
easily
refuted.
(その議論は根拠が弱く、簡単に反論された。)
The argument
「その議論」を指します。
was infirm
「根拠が弱かった」「無効だった」という意味です。
and
「そして」という接続詞です。
easily refuted
「簡単に反論された」という意味です。
An
infirm
contract
may
not
hold
up
in
court.
(無効な契約は法廷で有効と認められないかもしれない。)
An infirm contract
「無効な契約」を指します。
may not hold up
「有効であるとは限らない」「支持されないかもしれない」という可能性の否定を表します。
in court
「法廷で」「裁判で」という意味です。
His
position
on
the
matter
was
infirm
due
to
lack
of
evidence.
(その問題に関する彼の立場は、証拠不足のため弱かった。)
His position
「彼の立場」を指します。
on the matter
「その問題に関して」という意味です。
was infirm
「弱かった」「確固たるものでなかった」という意味です。
due to
「~のために」「~が原因で」という理由を表します。
lack of evidence
「証拠不足」を指します。
関連
frail
weak
feeble
ailing
sickly
decrepit
debilitated
unsound
invalid
vulnerable