1.
公的に承認されたり、支持されたりしている状態。
人や組織が、ある考え、製品、候補者などを公式に認め、支持している状態を表します。
The
project
has
been
endorsed
by
the
CEO.
(そのプロジェクトはCEOによって承認されています。)
The project
「そのプロジェクト」を指します。
has been endorsed
「承認されてきた、支持されてきた」という意味で、現在もその状態が続いていることを示します。
by the CEO
「最高経営責任者によって」という意味で、承認者が誰であるかを示します。
The
campaign
was
endorsed
by
several
celebrities.
(そのキャンペーンは数人の有名人によって支持されました。)
The campaign
「そのキャンペーン」を指します。
was endorsed
「支持された」という意味で、公的な支援を受けた状態を示します。
by several celebrities
「数人の有名人によって」という意味で、キャンペーンを支持した人々を指します。
2.
小切手やパスポートなどの裏に署名が加えられた状態。
主に小切手やパスポートなどの公式書類の裏に、承認や譲渡のために署名がされた状態を指します。
The
check
needs
to
be
endorsed
before
you
can
cash
it.
(その小切手は換金する前に裏書が必要です。)
The check
「その小切手」を指します。
needs to be endorsed
「裏書される必要がある」という意味で、小切手を換金するために必要な行為を示します。
before you can cash it
「換金できる前に」という意味で、裏書が必要なタイミングを示します。
He
endorsed
the
passport
for
the
visa
application.
(彼はビザ申請のためにパスポートを裏書しました。)
He
「彼」という人物を指します。
endorsed
「裏書した」という意味で、署名行為を示します。
the passport
「そのパスポート」を指します。
for the visa application
「ビザ申請のために」という意味で、裏書をした目的を示します。
3.
有名人などが製品やブランドを公に推奨したり宣伝したりすること。
有名な人物やインフルエンサーが、製品やサービスを公に推奨し、その価値を保証する行為です。広告戦略の一環として用いられます。
The
athlete
endorsed
the
new
sports
drink.
(その運動選手は新しいスポーツドリンクを推薦しました。)
The athlete
「その運動選手」を指します。
endorsed
「推薦した、宣伝した」という意味で、その製品を公に支持したことを示します。
the new sports drink
「その新しいスポーツドリンク」を指します。
She
was
paid
to
endorse
the
luxury
brand.
(彼女はその高級ブランドを宣伝するために報酬を受け取りました。)
She was paid
「彼女は支払いを受けた」という意味で、金銭的な報酬があったことを示します。
to endorse
「推薦するために、宣伝するために」という意味で、支払いの目的を示します。
the luxury brand
「その高級ブランド」を指します。
Many
celebrities
endorse
various
products.
(多くの有名人が様々な製品を宣伝しています。)
Many celebrities
「多くの有名人」を指します。
endorse
「推薦する、宣伝する」という意味で、製品を公に支持する行為を示します。
various products
「様々な製品」を指します。