memrootじしょ
英和翻訳
turnover
turnover
ˈtɜːrnˌoʊvər
ターンオーバー
1.
企業の売上高。
ビジネスの文脈で使われることが最も多い意味の一つです。企業や店舗が一定期間内に商品やサービスを販売して得た総収入を指します。規模や成功度合いを示す重要な指標となります。
The
company's
annual
turnover
exceeded
10
million
dollars.
(その会社の年間売上高は1000万ドルを超えました。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
company's
「その会社の」という所有を表します。
annual
「年間の」という意味の形容詞です。
turnover
ここでは「売上高」を指します。
exceeded
「超えた」という動詞です。
10
数字の「10」です。
million
「百万」という数詞です。
dollars
「ドル」という通貨単位です。
We
need
to
increase
our
turnover
next
quarter.
(来四半期は売上を増やさなければなりません。)
We
「私たちは」という主語です。
need
「必要とする」という動詞です。
to
不定詞を作る前置詞です。
increase
「増加させる」という動詞です。
our
「私たちの」という所有を表します。
turnover
ここでは「売上」を指します。
next
「次の」という意味の形容詞です。
quarter
「四半期」という意味の名詞です。
High
turnover
doesn't
always
mean
high
profit.
(売上高が高いからといって、常に利益が高いとは限りません。)
High
「高い」という意味の形容詞です。
turnover
ここでは「売上高」を指します。
doesn't
「~しない」という否定を表す助動詞とnotの短縮形です。
always
「いつも」という意味の副詞です。
mean
「意味する」という動詞です。
high
「高い」という意味の形容詞です。
profit
「利益」という意味の名詞です。
2.
従業員の離職率。
従業員が一定期間に会社を辞める割合を指す場合にも使われます。特に人事や経営の文脈で、人材の定着度を示す指標として重要視されます。
The
company
is
concerned
about
the
high
employee
turnover.
(その会社は高い従業員離職率について懸念しています。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
company
「会社」という意味の名詞です。
is
be動詞の現在形です。
concerned
「心配している」という状態を表す形容詞です。
about
「~について」という意味の前置詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
high
「高い」という意味の形容詞です。
employee
「従業員」という意味の名詞です。
turnover
ここでは「離職率」を指します。
Reducing
turnover
is
a
priority
for
HR.
(離職率を下げることは人事部にとって優先事項です。)
Reducing
「減らすこと」という動名詞です。
turnover
ここでは「離職率」を指します。
is
be動詞の現在形です。
a
不定冠詞です。
priority
「優先事項」という意味の名詞です。
for
「~にとって」という意味の前置詞です。
HR
「人事部」を意味するHuman Resourcesの略語です。
They
implemented
new
policies
to
improve
staff
retention
and
lower
turnover.
(彼らはスタッフの定着率を改善し、離職率を下げるための新しい方針を実施しました。)
They
「彼らは」という主語です。
implemented
「実行した」「導入した」という動詞の過去形です。
new
「新しい」という意味の形容詞です。
policies
「方針」「政策」という意味の名詞の複数形です。
to
目的を表す不定詞を作る前置詞です。
improve
「改善する」という動詞です。
staff
「スタッフ」「職員」という意味の名詞です。
retention
「維持」「保持」という意味の名詞です。
and
「~と」という接続詞です。
lower
「下げる」という動詞です。
turnover
ここでは「離職率」を指します。
3.
スポーツにおいて、ボールやパックの所有権を失うこと。
バスケットボールやアメリカンフットボールなどのスポーツでよく使われます。相手にボールを奪われたり、反則で攻撃権を失ったりするなど、攻撃側が不本意な形でボールの所有権を手放す状況を指します。
The
team
committed
too
many
turnovers
in
the
second
half.
(チームは後半にあまりに多くのターンオーバーを犯しました。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
team
「チーム」という意味の名詞です。
committed
「犯した」という意味の動詞の過去形です。
too
「あまりにも」「~すぎる」という意味の副詞です。
many
「たくさんの」という意味の形容詞です。
turnovers
ここでは「ターンオーバー(所有権の喪失)」を指す名詞の複数形です。
in
「~の中で」という意味の前置詞です。
the
特定のものを指す定冠詞です。
second
「2番目の」という意味の序数詞です。
half
「半分」という意味の名詞です。
That
turnover
led
to
an
easy
basket.
(あのターンオーバーが簡単なゴールに繋がりました。)
That
「あの」「その」という意味の指示代名詞です。
turnover
ここでは「ターンオーバー(所有権の喪失)」を指します。
led
「導いた」「繋がった」という意味の動詞leadの過去形です。
to
結果や影響を示す前置詞です。
an
母音で始まる単語の前につく不定冠詞です。
easy
「簡単な」という意味の形容詞です。
basket
ここではバスケットボールの「ゴール」を指します。
His
poor
passing
resulted
in
several
turnovers.
(彼の拙いパスがいくつかのターンオーバーを招きました。)
His
「彼の」という所有を表します。
poor
「下手な」「お粗末な」という意味の形容詞です。
passing
「パスすること」という動名詞です。
resulted
「結果として~になった」という意味の動詞の過去形です。
in
結果や帰結を示す前置詞です。
several
「いくつかの」という意味の形容詞です。
turnovers
ここでは「ターンオーバー(所有権の喪失)」を指す名詞の複数形です。
4.
中身を折り込んで包んだパイやペイストリー。
パイ生地やペイストリー生地で果物や他のフィリングを包み、半分に折って焼いた食品を指す場合もあります。「ひっくり返す」という元々の意味から、生地を半分に「折り返す」形状に由来しています。
I
baked
some
apple
turnovers
for
dessert.
(デザート用にアップルターンオーバーをいくつか焼きました。)
I
「私は」という主語です。
baked
「焼いた」という意味の動詞bakeの過去形です。
some
「いくらかの」という意味の形容詞です。
apple
「りんご」という意味の名詞です。
turnovers
ここでは「アップルターンオーバー」というパイを指す名詞の複数形です。
for
「~のために」という意味の前置詞です。
dessert
「デザート」という意味の名詞です。
The
bakery
sells
delicious
cherry
turnovers.
(そのパン屋は美味しいチェリーターンオーバーを売っています。)
The
特定のものを指す定冠詞です。
bakery
「パン屋」という意味の名詞です。
sells
「売っている」という意味の動詞sellの三人称単数現在形です。
delicious
「美味しい」という意味の形容詞です。
cherry
「さくらんぼ」という意味の名詞です。
turnovers
ここでは「チェリーターンオーバー」というパイを指す名詞の複数形です。
Would
you
like
a
cheese
turnover
with
your
coffee?
(コーヒーと一緒にチーズターンオーバーはいかがですか?)
Would
丁寧な依頼を表す助動詞です。
you
「あなたは」という主語です。
like
「欲しい」という意味の動詞です。
a
不定冠詞です。
cheese
「チーズ」という意味の名詞です。
turnover
ここでは「チーズターンオーバー」というパイを指します。
with
「~と一緒に」という意味の前置詞です。
your
「あなたの」という所有を表します。
coffee
「コーヒー」という意味の名詞です。
関連
Sales
Revenue
Personnel
Staffing
Fumble
Interception
Pastry
Pie
Flip