memrootじしょ
英和翻訳
Staffing
Staffing
/ˈstæfɪŋ/
スタッフィング
1.
企業などが、人員を確保し、配置し、管理するプロセス全般。
企業や組織が、必要な業務を遂行するために適切なスキルや人数を持つ従業員を募集、採用、選考、配置、育成、管理する一連のプロセスや活動を指します。単に人を雇うだけでなく、計画、組織化、指揮、統制といった人事管理の側面を含みます。
We
need
to
review
our
staffing
requirements
for
next
year.
(来年の人員計画を見直す必要があります。)
We
「私たち」という話し手を含む複数の人を指します。
need to
「〜する必要がある」という必要性を表します。
review
「見直す」「再検討する」という意味です。
our
「私たちの」という所有を表します。
staffing requirements
「人員の必要性」「必要な人材」という意味の複合語です。
for
「〜のために」「〜に関して」という意味の前置詞です。
next year
「来年」という意味です。
Effective
staffing
is
crucial
for
business
success.
(効果的な人員管理は、事業の成功にとって非常に重要です。)
Effective
「効果的な」「有効な」という意味です。
staffing
この文脈では「人員配置」「人員管理」を指します。
is crucial
「非常に重要である」という意味です。
for
「〜にとって」「〜のために」という意味の前置詞です。
business success
「事業の成功」という意味の複合語です。
The
hospital
is
facing
staffing
shortages.
(その病院は人手不足に直面しています。)
The hospital
「その病院」を指します。
is facing
「〜に直面している」という意味です。
staffing shortages
「人手不足」という意味の複合語です。
2.
(特定のプロジェクトや期間に必要な)人員、スタッフィング。
動詞staff(人員を配置する、スタッフを置く)の動名詞または名詞として、特定の目的や期間に必要な人員そのものや、人員を提供するサービスなどを指すことがあります。文脈によって「人員」「スタッフ」「担当者」などと訳されます。
We
have
enough
staffing
for
the
event.
(そのイベントには十分な人員がいます。)
We
「私たち」という話し手を含む複数の人を指します。
have enough
「十分な量の〜を持っている」という意味です。
staffing
この文脈では「人員」「従業員」を指します。
for
「〜のために」「〜にとって」という意味の前置詞です。
the event
「そのイベント」を指します。
The
project's
staffing
was
finalized
yesterday.
(そのプロジェクトの担当者は昨日確定しました。)
The project's
「そのプロジェクトの」という所有を表します。
staffing
この文脈では「プロジェクトの担当者」「プロジェクトチーム」を指します。
was finalized
「最終決定された」「確定した」という意味です。
yesterday
「昨日」という意味です。
The
company
provides
staffing
solutions
to
clients.
(その会社は顧客に人材ソリューションを提供しています。)
The company
「その会社」を指します。
provides
「提供する」という意味です。
staffing solutions
「人材ソリューション」「人材派遣サービス」という意味の複合語です。
to
「〜に」という方向を表す前置詞です。
clients
「顧客」を指します。
関連
hiring
recruitment
personnel
workforce
employees
staff
manpower