memrootじしょ
英和翻訳
gimcrack
inquiringly
gimcrack
/ˈɡɪmkræk/
ギムクラック
1.
見かけ倒しの安っぽい品物、がらくた、つまらないもの
見た目は派手で目を引くが、実際には安物で、すぐに壊れたり、実用的な価値がほとんどない品物を指します。装飾品や玩具などに対して使われます。
He
filled
his
shelves
with
all
sorts
of
gimcracks.
(彼は棚にあらゆる種類の見かけ倒しの品物を並べた。)
He
「彼」という男性を指します。
filled
「~で満たした」という行為を表します。
his shelves
「彼の棚」という場所を指します。
with all sorts of
「あらゆる種類の~で」という手段や内容を表します。
gimcracks
「見かけ倒しの安っぽい品物」を指します。
The
antique
shop
was
full
of
interesting
but
ultimately
useless
gimcracks.
(その骨董品店は興味深いが結局は役に立たないがらくたでいっぱいだった。)
The antique shop
「その骨董品店」という場所を指します。
was full of
「~でいっぱいだった」という状態を表します。
interesting but ultimately useless
「興味深いが結局は役に立たない」という性質を表します。
gimcracks
「見かけ倒しの安っぽい品物、がらくた」を指します。
She
bought
a
cheap
gimcrack
as
a
souvenir
from
the
tourist
trap.
(彼女は観光地のお土産屋で安っぽい飾り物を記念に買った。)
She
「彼女」という女性を指します。
bought
「買った」という行為を表します。
a cheap gimcrack
「安っぽい飾り物」を指します。
as a souvenir
「お土産として」という目的を表します。
from the tourist trap
「観光客目当ての店から」という場所を指します。
His
desk
was
cluttered
with
various
gimcracks
and
trinkets.
(彼の机は様々な安っぽい装飾品や小物が散らかっていた。)
His desk
「彼の机」という場所を指します。
was cluttered with
「~で散らかっていた」という状態を表します。
various
「様々な」という種類を表します。
gimcracks
「安っぽい装飾品、がらくた」を指します。
and trinkets
「そして小物」を指します。
They
sold
inexpensive
gimcracks
at
the
fair
to
attract
children.
(彼らは子供たちを引きつけるために、お祭りで安価ながらくたを売っていた。)
They
「彼ら」という人々を指します。
sold
「売っていた」という行為を表します。
inexpensive
「安価な」という性質を表します。
gimcracks
「がらくた、安っぽい品物」を指します。
at the fair
「お祭りで」という場所を表します。
to attract children
「子供たちを引きつけるために」という目的を表します。
2.
粗製の、見かけ倒しの、安っぽい、ちゃちな
物事が粗雑に作られていて、耐久性がなく、見た目だけが派手で安っぽい印象を与える様子を指します。信頼性や実用性に欠けることを強調します。
The
gimcrack
bridge
swayed
precariously
in
the
wind.
(そのちゃちな橋は風に危うく揺れた。)
The gimcrack bridge
「その粗製の、ちゃちな橋」を指します。
swayed
「揺れた」という動きを表します。
precariously
「危うく、不安定に」という様子を表します。
in the wind
「風の中で」という状況を表します。
He
was
disappointed
by
the
gimcrack
construction
of
the
new
house.
(彼は新しい家の粗雑な造りにがっかりした。)
He
「彼」という男性を指します。
was disappointed
「がっかりした」という感情を表します。
by the gimcrack construction
「粗雑な、安っぽい造りによって」という原因を表します。
of the new house
「新しい家の」という所有や関連を表します。
The
market
was
full
of
gimcrack
toys
that
would
break
after
a
day.
(その市場は一日で壊れてしまうような粗悪なおもちゃでいっぱいだった。)
The market
「その市場」という場所を指します。
was full of
「~でいっぱいだった」という状態を表します。
gimcrack toys
「粗悪な、ちゃちな玩具」を指します。
that would break
「壊れてしまうだろう」という結果を表します。
after a day
「一日後に」という時間を表します。
関連
knickknack
trifle
bauble
trinket
gewgaw
cheap goods
junk
flimsy
shoddy
cheap
tawdry
poorly made
meretricious
rickety