memrootじしょ
英和翻訳
disappointed
ditch
disappointed
[dɪsəˈpɔɪntɪd]
ディサポインティッド
1.
期待や希望が満たされず、がっかりしている気持ち。何かが起こると期待していたのに、それが実現しなかったときに感じる落胆や不満の感情。
個人的な期待や願望が裏切られた際に抱く、不快な感情や心の沈んだ状態を指します。
I
was
so
disappointed
that
the
concert
was
cancelled.
(コンサートが中止になったので、私はとてもがっかりしました。)
I
「私」を指す一人称単数代名詞です。
was
be動詞の過去形で、「〜だった」という意味です。
so
「とても」「非常に」という意味で、程度を強調します。
disappointed
「がっかりした」「落胆した」という感情を表す形容詞です。
that the concert was cancelled
「コンサートが中止されたこと」という意味で、がっかりした内容を示します。
He
felt
disappointed
with
his
test
results.
(彼は自分の試験結果にがっかりした。)
He
「彼」を指す三人称単数代名詞です。
felt
「感じる」という意味のfeelの過去形です。
disappointed
「がっかりした」「落胆した」という感情を表す形容詞です。
with his test results
「彼の試験結果に」という意味で、何に対してがっかりしたかを示します。
She
looked
very
disappointed
when
she
heard
the
news.
(彼女はその知らせを聞いたとき、とてもがっかりした様子でした。)
She
「彼女」を指す三人称単数代名詞です。
looked
「〜に見えた」という意味のlookの過去形です。
very
「とても」という意味で、形容詞の程度を強めます。
disappointed
「がっかりした」「落胆した」という感情を表す形容詞です。
when she heard the news
「彼女がその知らせを聞いたとき」という意味で、がっかりしたタイミングを示します。
2.
信頼していた人や、あるべき姿と期待していた人の行動や性質が、予想に反してがっかりさせるものであった場合に感じる失望感。
特定の人物の行動、性格、または能力が、あなたが抱いていた期待や信頼に反したときに生じる、より深く、道徳的なニュアンスを含む落胆の感情です。
I'm
disappointed
in
you.
(私はあなたに失望しています。)
I'm
"I am" の短縮形で、「私は〜です」という意味です。
disappointed in
「〜に失望している」という意味で、人に対して失望の感情を抱くときに使われます。
you
「あなた」を指す二人称代名詞です。
His
parents
were
deeply
disappointed
by
his
choices.
(彼の両親は彼の選択に深く失望した。)
His parents
「彼の両親」を指します。
were
be動詞の過去複数形で、「〜だった」という意味です。
deeply
「深く」という意味で、失望の度合いを強調します。
disappointed by
「〜によって失望させられた」という意味で、失望の原因を示します。
his choices
「彼の選択」を指します。
She
was
disappointed
that
her
team
didn't
show
more
effort.
(彼女は自分のチームがもっと努力しなかったことに失望した。)
She
「彼女」を指す三人称単数代名詞です。
was
be動詞の過去形で、「〜だった」という意味です。
disappointed that
「〜ということに失望した」という意味で、具体的な状況や事実に対して失望していることを示します。
her team
「彼女のチーム」を指します。
didn't show
「示さなかった」という意味で、show(示す)の過去否定形です。
more effort
「もっと努力」という意味です。
関連
upset
sad
disheartened
let down
disillusioned
frustrated