memrootじしょ
英和翻訳
flimsy
flimsy
/ˈflɪmzi/
フリムズィー
1.
薄い、もろい、壊れやすい
物理的に強度や耐久性がなく、簡単に変形したり、破れたり、壊れたりする様子を表します。
The
flimsy
material
tore
easily.
(その薄い素材は簡単に破れた。)
The
特定のものを指す冠詞です。
flimsy
薄くて壊れやすい、という意味の形容詞です。
material
何かを作るための素材や材料を指す名詞です。
tore
動詞「tear」(破る、引き裂く)の過去形です。
easily
簡単に、楽に、という意味の副詞です。
He
built
a
flimsy
shelter
out
of
twigs
and
leaves.
(彼は小枝と葉で壊れやすい避難所を建てた。)
He
三人称単数男性の代名詞で、「彼」を指します。
built
動詞「build」(建てる)の過去形です。
a
不定冠詞で、特定のものを指さずに「一つの」という意味を持ちます。
flimsy
もろい、壊れやすい、という意味の形容詞です。
shelter
避難所、隠れ家を指す名詞です。
out of
~から作られた、~を材料にして、という意味の句です。
twigs and leaves
小枝と葉を指す名詞句です。
The
table
was
flimsy
and
wobbled
with
every
touch.
(そのテーブルはもろく、触れるたびにぐらついた。)
The
特定のものを指す冠詞です。
table
テーブルを指す名詞です。
was
動詞「be」の過去形です。
flimsy
もろい、ぐらつく、という意味の形容詞です。
and
二つの要素をつなぐ接続詞で「そして」を意味します。
wobbled
ぐらぐら揺れる、という意味の動詞「wobble」の過去形です。
with every touch
触れるたびに、という意味の句です。
2.
根拠が薄弱な、説得力のない
意見や言い訳、証拠などが十分な根拠や裏付けに欠けており、説得力がないと感じられる様子を表します。
His
alibi
was
too
flimsy
to
be
believed.
(彼の言い訳は信じられないほど薄弱だった。)
His
彼のものであることを示す所有格です。
alibi
事件発生時に別の場所にいたという証拠や言い訳を指す名詞です。
was
動詞「be」の過去形です。
too
「~すぎる」という意味で、程度が過剰であることを示します。
flimsy
根拠が薄弱で、説得力がないことを意味する形容詞です。
to be believed
信じられるには、という意味の不定詞句です。
The
lawyer
presented
a
flimsy
argument.
(その弁護士は根拠の薄い議論を提示した。)
The
特定のものを指す冠詞です。
lawyer
弁護士を指す名詞です。
presented
提示した、発表した、という意味の動詞「present」の過去形です。
a
不定冠詞で、特定のものを指さずに「一つの」という意味を持ちます。
flimsy
根拠が薄弱で、説得力がないことを意味する形容詞です。
argument
議論、主張、論点を指す名詞です。
Don't
try
to
give
me
such
a
flimsy
excuse.
(そんな薄弱な言い訳を私にしようとしないでください。)
Don't try to
~しようとしないでください、という意味の否定命令形です。
give me
私に与える、という意味の句です。
such a
そのような、という意味で、強調を表します。
flimsy
根拠が薄弱で、説得力がないことを意味する形容詞です。
excuse
言い訳、口実を指す名詞です。
関連
fragile
weak
insubstantial
unconvincing
baseless
delicate