memrootじしょ
英和翻訳
consisted in
consisted in
/kənˈsɪstɪd ɪn/
カンスィスティドゥ イン
1.
~から成る、~で構成されている
あるものが何によって構成されているか、何から成り立っているかを説明する際に使われます。そのものの内容や要素を示すのに用いられます。
His
charm
consisted
in
his
genuine
kindness
and
witty
humor.
(彼の魅力は、純粋な親切心と機知に富んだユーモアにあった。)
His charm
彼の魅力
consisted in
~にあった、~で構成されていた
his genuine kindness
彼の純粋な親切心
and witty humor
そして機知に富んだユーモア
The
success
of
the
project
consisted
in
careful
planning
and
execution.
(そのプロジェクトの成功は、綿密な計画と実行にあった。)
The success
成功
of the project
そのプロジェクトの
consisted in
~にあった、~で構成されていた
careful planning
綿密な計画
and execution
そして実行
Her
advice
always
consisted
in
offering
practical
solutions.
(彼女のアドバイスは常に実践的な解決策を提供することにあった。)
Her advice
彼女のアドバイス
always
常に
consisted in
~にあった、~で構成されていた
offering practical solutions
実践的な解決策を提供すること
2.
~にある、~が本質である
ある物事の最も重要で本質的な部分、またはその核心がどこにあるかを説明する際に使われます。その真髄や肝となる点を示します。
The
real
challenge
consisted
in
finding
a
sustainable
long-term
solution.
(本当の課題は、持続可能な長期的な解決策を見つけることにあった。)
The real challenge
本当の課題
consisted in
~にあった、~が本質であった
finding a sustainable
持続可能なものを見つけること
long-term solution
長期的な解決策
For
him,
happiness
consisted
in
simple
pleasures
like
reading
and
gardening.
(彼にとって、幸福は読書やガーデニングのような単純な喜びにあった。)
For him
彼にとって
happiness
幸福
consisted in
~にあった、~が本質であった
simple pleasures
単純な喜び
like reading and gardening
読書やガーデニングのような
The
originality
of
the
artwork
consisted
in
its
unique
blend
of
traditional
and
modern
styles.
(その芸術作品の独創性は、伝統的と現代的スタイルのユニークな融合にあった。)
The originality
独創性
of the artwork
その芸術作品の
consisted in
~にあった、~が本質であった
its unique blend
そのユニークな融合
of traditional and modern styles
伝統的と現代的スタイルの
関連
comprised of
composed of
amounted to
lay in
resided in
centered on