1.
人を惹きつける魅力や力。
人や場所などが持っている、引きつけられるような魅力を指します。外見だけでなく、内面的な魅力や雰囲気も含みます。
He
used
his
charm
to
win
her
over.
(彼は彼女を説得して味方につけるために魅力を使った。)
He
彼は
used
使った
his
彼の
charm
魅力
to
~するために
win
勝ち取る
her
彼女を
over
説得して味方につける
The
town
has
a
certain
rustic
charm.
(その町には独特の田舎風の魅力がある。)
The
その
town
町
has
持っている
a
一つの
certain
特定の
rustic
田舎風の
charm
魅力
2.
幸運をもたらしたり、邪悪なものから守ったりすると信じられている小さな装飾品や言葉。
魔力や呪文、あるいは幸運のお守りや装飾品を指す場合があります。アクセサリーのチャームなども含まれます。
She
wore
a
charm
on
her
bracelet.
(彼女はブレスレットにお守りを着けていた。)
She
彼女は
wore
着けていた(wear の過去形)
a
一つの
charm
お守り
on
~の上に
her
彼女の
bracelet
ブレスレット
He
believes
in
the
power
of
lucky
charms.
(彼はお守りの力を信じている。)
He
彼は
believes
信じている
in
~の中に
the
その
power
力
of
~の
lucky
幸運の
charms
お守り(複数形)
She
bought
a
small
silver
charm
as
a
souvenir.
(彼女はお土産として小さな銀のチャームを買った。)
She
彼女は
bought
買った(buy の過去形)
a
一つの
small
小さい
silver
銀の
charm
チャーム(お守りとして)
as
~として
a
一つの
souvenir
お土産
3.
(動詞)人を魅了する、うっとりさせる。
動詞として使われる場合、「(人を)魅了する」「うっとりさせる」という意味になります。人の心を引きつける行為を表します。
He
was
charmed
by
her
smile.
(彼は彼女の笑顔に魅了された。)
He
彼は
was
~だった
charmed
魅了された(charm の受動態過去分詞)
by
~によって
her
彼女の
smile
笑顔
She
knew
how
to
charm
people.
(彼女はどのように人々を魅了するかを知っていた。)
She
彼女は
knew
知っていた(know の過去形)
how
どのように
to
~すること
charm
魅了する
people
人々を