1.
調理器具の一種で、浅くて平らな皿状の容器。通常、揚げ物や炒め物に使われる。
食材を加熱したり調理したりするための、底が平らな調理器具を指します。特にフライパンなどがこれにあたります。
She
fried
eggs
in
a
non-stick
pan.
(彼女は焦げ付かないフライパンで卵を焼いた。)
She
「彼女」という女性を指します。
fried
「揚げる」または「焼く」という動詞の過去形です。
eggs
鶏の卵など、食用の卵を複数形にしたものです。
in a non-stick pan
焦げ付き防止加工が施されたフライパンの中で、という意味です。
The
chef
tossed
the
vegetables
in
the
hot
pan.
(シェフは熱いフライパンで野菜を炒めた。)
The chef
料理人、特に専門の料理人を指します。
tossed
「軽く放り投げる」または「手早く混ぜる」という意味の動詞の過去形です。
the vegetables
食材としての野菜を指します。
in the hot pan
熱くなった調理器具の中で、という意味です。
He
cleaned
the
dirty
pan
after
cooking.
(彼は料理の後、汚れた鍋を洗った。)
He
「彼」という男性を指します。
cleaned
「きれいにする」という動詞の過去形です。
the dirty pan
汚れた調理器具を指します。
after cooking
料理が終わった後に、という意味です。
2.
カメラを水平方向に動かすこと。
映画撮影や写真撮影において、カメラを固定したまま左右に動かす動作を指します。
The
cameraman
panned
across
the
vast
landscape.
(カメラマンは広大な景色をパンした(カメラを横に動かした)。)
The cameraman
映画やテレビの撮影でカメラを操作する人を指します。
panned
カメラを水平に動かすという動詞の過去形です。
across the vast landscape
広々とした風景全体にわたって、という意味です。
She
carefully
panned
the
camera
to
follow
the
bird.
(彼女は鳥を追うために慎重にカメラをパンした。)
She
「彼女」という女性を指します。
carefully
慎重に、注意深く、という意味の副詞です。
panned the camera
カメラを水平に動かした、という意味です。
to follow the bird
その鳥を追いかけるために、という目的を表します。
3.
(映画、演劇、本などを)酷評する、こきおろす。
特に芸術作品やパフォーマンスについて、非常に厳しい評価を下し、公に非難することを指します。
Critics
panned
the
new
movie
for
its
weak
plot.
(批評家たちはその新しい映画の脚本が弱いとして酷評した。)
Critics
映画、音楽、文学などの批評家を指します。
panned
厳しく批判した、という動詞の過去形です。
the new movie
公開されたばかりの新しい映画を指します。
for its weak plot
その映画の筋書きが弱いという理由で、という意味です。
The
play
was
panned
by
reviewers
for
its
poor
acting.
(その劇は、ひどい演技のために批評家たちに酷評された。)
The play
演劇や劇作品を指します。
was panned
酷評された、という受動態の形です。
by reviewers
批評家たちによって、という意味です。
for its poor acting
その劇の演技が下手であるという理由で、という意味です。
Don't
be
surprised
if
your
first
novel
gets
panned.
(最初の小説が酷評されても驚かないでください。)
Don't be surprised
驚かないでください、という意味の否定命令形です。
if your first novel
あなたの最初の小説がもし、という意味の条件節です。
gets panned
酷評される、という受動態の口語表現です。
4.
砂金などをふるい分けるための浅い皿状の道具。
金採掘で、川底の砂利や砂の中から金粒子を選り分けるために使われる、底の平らな金属製の皿を指します。
The
prospector
used
a
pan
to
search
for
gold.
(採掘者は金を探すためにパン(砂金皿)を使った。)
The prospector
鉱物、特に金を探索する人、探鉱者を指します。
used
「使う」という動詞の過去形です。
a pan
砂金などを選り分けるための皿を指します。
to search for gold
金を探すという目的を表します。
He
meticulously
swirled
the
water
in
the
pan.
(彼は砂金皿の中で水を丹念に回した。)
He
「彼」という男性を指します。
meticulously
細心の注意を払って、丹念に、という意味の副詞です。
swirled the water
水を渦巻き状に回した、という意味です。
in the pan
その砂金皿の中で、という意味です。
They
found
a
few
gold
flakes
at
the
bottom
of
the
pan.
(彼らは砂金皿の底にいくつかの金の破片を見つけた。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
found
「見つける」という動詞の過去形です。
a few gold flakes
いくつかの金の薄い破片を指します。
at the bottom of the pan
その砂金皿の底に、という意味です。