1.
何かをある場所から取り出す、持ち出す。
何かを容器や場所の中から外へ移動させるイメージです。ゴミ出し、ポケットから物を取り出す、手術の抜糸などが含まれます。
Please
take
out
the
trash
before
you
leave.
(出発する前にゴミを出してください。)
Please
丁寧な依頼を表します。
take out
「持ち出す」「取り出す」という意味の熟語です。
the trash
「ゴミ」を指します。
before
「~の前に」という意味の前置詞または接続詞です。
you leave
「あなたが出発する」という意味です。
She
took
out
a
book
from
her
bag.
(彼女はバッグから本を取り出した。)
She
女性の第三者単数代名詞で、「彼女」を指します。
took out
「取り出した」という意味で、「take out」の過去形です。
a book
「一冊の本」を指します。
from
「~から」という意味の前置詞です。
her bag
「彼女のバッグ」を指します。
2.
誰かをデートや食事に誘って連れ出す。
特定の目的(デート、食事、エンターテイメントなど)のために、誰かを家やいつもの場所から外に連れ出す様子を表します。
He
asked
if
he
could
take
me
out
to
dinner.
(彼は私を夕食に連れて行ってもいいか尋ねた(デートに誘った)。)
He
男性の第三者単数代名詞で、「彼」を指します。
asked
「尋ねた」「頼んだ」という意味で、「ask」の過去形です。
if he could
「~できるかどうか尋ねた」という意味です。可能性や許可を尋ねています。
take me out
「私を連れ出す」「デートに誘う」という意味です。
to dinner
「夕食に」という意味です。
I'm
taking
my
girlfriend
out
tonight.
(今夜、ガールフレンドを連れ出して(デートに)行きます。)
I'm taking
現在進行形で「連れて行こうとしている」「連れ出す予定である」という意味です。
my girlfriend
「私のガールフレンド」を指します。
out
この位置に来ることで「take out」が「外へ連れ出す」という意味を強調します。
tonight
「今夜」を指します。
Where
did
you
take
her
out
on
your
first
date?
(初めてのデートで彼女をどこへ連れて行ったのですか?)
Where
「どこで」「どこへ」という意味の疑問詞です。
did you
過去の行為について尋ねる際の疑問文の形です。
take her out
「彼女を連れ出した」という意味で、「take out」の過去形を使った部分です。
on your first date?
「初めてのデートで」という意味です。
3.
店で料理を注文して持ち帰る。
レストランや飲食店で注文した料理をその場で食べずに、自宅や別の場所に持って帰って食べる状況を指します。「持ち帰り」という意味でよく使われます。
Let's
take
out
pizza
tonight.
(今夜はピザを持ち帰って食べよう。)
Let's
「~しましょう」という提案を表します。
take out
「持ち帰る」という意味です。
pizza
「ピザ」を指します。
tonight
「今夜」を指します。
Do
you
want
to
eat
in
or
take
out?
(店内で食べますか、それとも持ち帰りますか?)
Do you want
「~したいですか?」という意味の疑問文です。
to eat in
「店内で食べる」という意味です。
or
「~か、それとも~か」という選択肢を表します。
take out
「持ち帰る」という意味です。
I'll
just
take
this
out.
(これは持ち帰ります。)
I'll just
「単に~します」「~だけにしておきます」という意味です。
take this out
「これを持ち帰る」という意味です。「これ」は注文した料理などを指します。
4.
借り入れをする、保険などに加入する。
金融機関からお金を借りたり(ローン、借入)、契約を結んでサービス(保険など)を得たりする状況を指します。
We
had
to
take
out
a
loan
to
buy
the
car.
(その車を買うためにローンを組まなければなりませんでした。)
We had
「~しなければならなかった」という意味で、「have to」の過去形です。
to take out
「借り入れる」という意味です。
a loan
「ローン」「借入金」を指します。
to buy
「買うために」という目的を表します。
the car
「その車」を指します。
5.
人や物を破壊する、機能停止させる。
軍事や戦闘、競争などで、相手を倒す、破壊する、機能させなくするという強い意味合いで使われます。病気などが人を弱らせる際にも使われることがあります。
That
punch
really
took
him
out.
(あのパンチで彼は本当にノックアウトされた(倒された)。)
That punch
「そのパンチ」を指します。
really
「本当に」「すごく」という意味で、強調を表します。
took him out
「彼をノックアウトした」「彼を戦闘不能にした」という意味です。「take out」の過去形です。
A
virus
can
take
out
an
entire
computer
system.
(ウイルスはコンピューターシステム全体を機能停止させることがあります。)
A virus
「ウイルス」を指します。
can
「~できる」という可能性を表します。
take out
「機能停止させる」「壊す」という意味です。
an entire
「全体の」「全部の」という意味です。
computer system
「コンピューターシステム」を指します。