1.
関係が終わる、特に恋人同士が。
恋愛関係や友情などが解消される状態を表します。
They
decided
to
break
up
after
three
years.
(彼らは3年後に別れることを決めた。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
decided to break up
「別れることを決めた」という意味の動詞句です。
after
「~の後に」という意味の前置詞です。
three years
「3年間」という期間を表します。
I
don't
want
to
break
up
with
you.
(あなたと別れたくない。)
I
「私」という人を指します。
don't want to break up
「別れたくない」という意味の動詞句です。
with you
「あなたと」という相手を表す句です。
Did
you
hear
Sarah
and
Tom
broke
up?
(サラとトムが別れたって聞いた?)
Did
過去の出来事に対する疑問文を作る助動詞です。
you
「あなた」という人を指します。
hear
「聞く」という意味の動詞です。
Sarah and Tom
サラとトムという二人を指します。
broke up
「別れた」という意味の動詞句です。
2.
小さく壊すか、破片や部分に分ける。
物理的に何かを壊して細かくしたり、構成要素に分けたりする状態を表します。集会やデモなどを強制的に解散させる場合にも使われます。
The
ice
is
starting
to
break
up.
(氷が割れ始めている(解氷し始めている)。)
The ice
「その氷」を指します。
is starting to
「~し始めている」という意味の助動詞句です。
break up
「割れる」「分解する」という意味の動詞句です。
We
need
to
break
up
the
soil
before
planting.
(植える前に土をほぐす必要がある。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
need to
「~する必要がある」という意味の助動詞句です。
break up
「分解する」という意味の動詞句です。
the soil
「その土」を指します。
before planting
「植える前に」という意味の句です。
The
police
broke
up
the
fight.
(警察がそのケンカを仲裁した(やめさせた)。)
The police
「警察」を指します。
broke up
「解散させた」「鎮圧した」という意味の動詞句です。'break up' の過去形です。
the fight
「そのケンカ」を指します。
3.
集まりや会議などが終わるか、終わらせる。
会議や授業、パーティーなどが終わり、参加者が散り散りになる状態を表します。解散させる側にも使われます。
School
breaks
up
for
the
summer
next
week.
(来週、学校は夏休みになります。)
School
「学校」を指します。
breaks up
「終わる」「休みになる」という意味の動詞句です。主語が三人称単数なので 's' がついています。
for
「~のために」という意味の前置詞です。ここでは期間を示唆します。
the summer
「夏」を指します。
next week
「来週」という時を表す句です。
The
meeting
broke
up
at
noon.
(会議は正午に終わった。)
The meeting
「その会議」を指します。
broke up
「終わった」「散会した」という意味の動詞句です。'break up' の過去形です。
at
時間を表す前置詞です。
noon
「正午」を指します。
Let's
break
up
this
party.
(このパーティーをお開きにしよう。)
Let's
「~しよう」と提案する表現です。
break up
「解散しよう」「終わりにしよう」という意味の動詞句です。
this party
「このパーティー」を指します。
4.
音声や信号が途切れ途切れになる(特に電話などで)。
電話などで相手の声が途切れたり、通信が不安定になったりする状態を表します。
I
can't
hear
you,
you're
breaking
up.
(聞こえません、途切れ途切れになっています。)
I
「私」という人を指します。
can't hear you
「あなたの声が聞こえない」という意味の動詞句です。
you're breaking up
「あなたの声が途切れている」という意味の動詞句です。'you are breaking up' の短縮形です。
The
signal
is
breaking
up
because
of
the
storm.
(嵐のせいで信号が途切れ途切れになっている。)
The signal
「その信号」を指します。
is breaking up
「途切れている」という意味の動詞句です。
because of the storm
「嵐のために」という理由を表す句です。
Sorry,
you
broke
up
for
a
second.
(ごめん、一瞬声が途切れたよ。)
Sorry, you
「ごめん、あなたの声が」という意味の句です。
broke up
「途切れた」という意味の動詞句です。'break up' の過去形です。
for a second
「一瞬」という短い期間を表す句です。
5.
おかしくて笑いをこらえきれなくなり、笑い始める(通常は break up laughing の形で)。
おかしすぎて笑いをこらえることができなくなり、吹き出す状態を表します。特に、真面目な状況や演技中に笑ってしまう場合に使われます。
We
all
broke
up
laughing
when
he
told
the
joke.
(彼がジョークを言ったとき、私たちは皆、笑い出した。)
We all
「私たち全員」を指します。
broke up laughing
「笑い出した」という意味の動詞句です。'break up' の過去形 'broke up' と 'laughing' が組み合わさっています。
when
「~のとき」という意味の接続詞です。
he
「彼」という男性を指します。
told the joke
「そのジョークを言った」という意味の動詞句です。
The
comedians
often
break
up
on
stage.
(そのコメディアンたちは舞台上でよく笑い出す。)
The comedians
「そのコメディアンたちは」という複数の人を指します。
often break up
「よく笑い出す」という意味の動詞句です。
on stage
「舞台上で」という意味の句です。