1.
感謝や尊敬のしるしとして贈られるもの、または行われる行為。
相手への尊敬、感謝、賞賛の気持ちを形にして表現する際に使われる言葉です。何かを贈ったり、特別な行動を取ったりすることで、その感情を公に示す場合によく用いられます。
The
book
is
a
moving
tribute
to
his
mother.
(その本は、彼の母親への感動的な賛辞である。)
The book
その本。特定の「本」を指します。
is
「~である」という状態を表す動詞。
a moving tribute
「感動的な賛辞」。「moving」は「感動させる」を、「tribute」は「賛辞、贈り物」を意味します。
to his mother
「彼の母親に対して」。「to」は方向や対象を示します。
Flowers
were
placed
at
the
memorial
as
a
tribute
to
the
fallen
soldiers.
(倒れた兵士たちへの賛辞として、記念碑に花が供えられた。)
Flowers
花。一般的な「花」を指します。
were placed
「置かれた」という受動態の動詞句。「place」は「置く」を意味します。
at the memorial
「記念碑に」。「at」は場所を示し、「memorial」は「記念碑」を指します。
as a tribute
「賛辞として」。「as」は「~として」という意味の前置詞句です。
to the fallen soldiers
「戦没兵士たちに」。「fallen soldiers」は「戦没した兵士たち」を指します。
The
concert
was
a
tribute
to
the
late
singer.
(そのコンサートは、故歌手への追悼の意を表したものだった。)
The concert
そのコンサート。特定の「コンサート」を指します。
was
「~であった」という過去の状態を表す動詞。
a tribute
「賛辞、追悼」。
to the late singer
「故歌手に」。「late」は「故~」を指し、「singer」は「歌手」を指します。
2.
敬意や賞賛を表す行動や言葉、贈り物。特に芸術作品やパフォーマンスなどで先行する人物や作品を称える目的で用いられるもの。
人物や功績に対して、言葉や行動、作品などで敬意や賞賛を表明する場合に用いられます。特に芸術作品やパフォーマンスなどで、先行する人物や作品に影響を受けて作られたり、それを称えたりする意味合いで使われることが多いです。
The
artist
painted
a
mural
as
a
tribute
to
the
city's
history.
(その芸術家は、都市の歴史への賛辞として壁画を描いた。)
The artist
その芸術家。
painted
「描いた」という過去形の動詞。
a mural
「壁画」。
as a tribute
「賛辞として」。「as」は「~として」という意味の前置詞句です。
to the city's history
「その都市の歴史に」。
We
sang
a
special
song
as
a
tribute
to
our
retiring
teacher.
(私たちは退職する先生への賛辞として特別な歌を歌った。)
We
私たち。
sang
「歌った」という過去形の動詞。
a special song
「特別な歌」。
as a tribute
「賛辞として」。「as」は「~として」という意味の前置詞句です。
to our retiring teacher
「私たちの退職する先生に」。「retiring teacher」は「退職する先生」を指します。
3.
歴史的な文脈で、ある国や支配者が、より強力な別の国や支配者に対して、従属の証として定期的に支払う金銭や物品。貢物、貢納金。
歴史的な文脈で、ある国や支配者が、より強力な別の国や支配者に対して、従属の証として定期的に支払う金銭や物品を指します。これは、平和を維持するためや、保護を受けるための代償として行われることが多かったです。
Ancient
Rome
often
demanded
tribute
from
conquered
territories.
(古代ローマはしばしば、征服した領土から貢物を要求した。)
Ancient Rome
古代ローマ。
often
「しばしば」という頻度を表す副詞。
demanded
「要求した」という過去形の動詞。
tribute
「貢物、貢納」。
from conquered territories
「征服された領土から」。「conquered territories」は「征服された領土」を指します。
Many
smaller
kingdoms
paid
tribute
to
the
powerful
empire
to
avoid
war.
(多くの小さな王国は、戦争を避けるために強力な帝国に貢物を支払った。)
Many smaller kingdoms
多くの小さな王国。
paid
「支払った」という過去形の動詞。
tribute
「貢物、貢納」。
to the powerful empire
「強力な帝国に」。
to avoid war
「戦争を避けるために」。「to avoid」は「避けるために」を、「war」は「戦争」を指します。
The
annual
tribute
ensured
peace
between
the
two
nations.
(その年間の貢物が二国間の平和を保証した。)
The annual tribute
その年間の貢物。「annual」は「年間の、毎年恒例の」を指します。
ensured
「保証した、確実にした」という過去形の動詞。
peace
平和。
between the two nations
「二つの国家の間で」。「between」は「~の間で」を、「two nations」は「二つの国家」を指します。