memrootじしょ
英和翻訳
pomelo
agnostic
pomelo
/ˈpɒmɪloʊ/
ポメロ
1.
厚い皮と甘くわずかに苦い果肉を持つ、大きな丸いまたは洋ナシ形の柑橘系の果物。主に東南アジア原産。
ポメロは、ミカン科ミカン属の常緑小高木で、その果実はグレープフルーツに似ていますが、一般的にそれよりも大きく、皮が厚く、甘みが強く苦みが少ないのが特徴です。主に東南アジアを原産とし、その独特の甘酸っぱい風味と大きなサイズが特徴的です。
I
bought
a
fresh
pomelo
from
the
Asian
market.
(アジア系のマーケットで新鮮なポメロを買いました。)
I
「私」を指します。
bought
「買う」の過去形です。
a fresh pomelo
「新鮮なポメロ(ザボン)」を指します。
from the Asian market
「アジア系のマーケットから」という場所を表します。
The
thick
rind
of
the
pomelo
makes
it
a
bit
challenging
to
peel.
(ポメロは皮が厚いため、剥くのが少し難しいかもしれません。)
The thick rind
「その厚い皮」を指します。
of the pomelo
「ポメロ(ザボン)の」という所属を表します。
makes it
「それを~の状態にする」という動詞句です。
a bit challenging
「少し難しい」という状態を表します。
to peel
「剥くこと」という動作を表します。
Pomelos
are
often
enjoyed
fresh
or
added
to
fruit
salads.
(ポメロは、そのまま生で食べたり、フルーツサラダに加えられたりすることがよくあります。)
Pomelos
「ポメロ(ザボン)」の複数形です。
are often enjoyed
「しばしば楽しまれる」という受動態と頻度を表します。
fresh
「新鮮な状態で」という状態を表します。
or
「または」という選択を表します。
added to fruit salads
「フルーツサラダに加えられる」という用途を表します。
2.
グレープフルーツに似た、しかし通常より大きく甘く苦味の少ない柑橘果物。ブンタンとも呼ばれる。
ポメロは、ザボンやブンタンとも呼ばれる、ミカン科の大きな柑橘系果物です。グレープフルーツとよく比較されますが、ポメロはより大きく、苦味が少なく甘みが強いため、より多くの人に好まれる傾向があります。食用としてそのまま食べる他、ジュースやデザートにも利用されます。
Compared
to
grapefruit,
pomelos
are
usually
sweeter
and
less
bitter.
(グレープフルーツと比較して、ポメロは通常、より甘く苦味が少ないです。)
Compared to grapefruit
「グレープフルーツと比較すると」という比較を表します。
pomelos
「ポメロ(ザボン)」の複数形です。
are usually
「たいてい~である」という状態と頻度を表します。
sweeter
「より甘い」という比較級です。
and
「そして」という接続詞です。
less bitter
「より苦味が少ない」という状態を表します。
My
favorite
way
to
eat
a
pomelo
is
to
separate
the
segments
and
enjoy
them
chilled.
(私がポメロを食べる一番好きな方法は、小袋を分けて冷やして楽しむことです。)
My favorite way
「私の一番好きな方法」を指します。
to eat a pomelo
「ポメロ(ザボン)を食べる」という目的を表します。
is
「~である」という動詞です。
to separate the segments
「小袋(果肉)を分けること」を指します。
and
「そして」という接続詞です。
enjoy them chilled
「それらを冷やして楽しむこと」を指します。
Some
people
use
pomelo
zest
in
cooking
for
its
distinct
aroma.
(一部の人々は、その独特な香りのために、料理にポメロの皮を使います。)
Some people
「一部の人々」を指します。
use
「使う」という動詞です。
pomelo zest
「ポメロ(ザボン)の皮」を指します。
in cooking
「料理において」という用途を表します。
for
「~のために」という理由を表します。
its distinct aroma
「それの独特な香り」を指します。
関連
citrus
grapefruit
shaddock
fruit
edible