memrootじしょ
英和翻訳
gossipy
gossipy
/ˈɡɑːsɪpi/
ゴシピー
1.
他人の私生活やうわさ話をするのが好きな様子。
他人のプライベートな情報や噂話について話すのが好きな人の性質を表します。しばしば、そのような話を広めることを楽しみます。
My
aunt
is
very
gossipy;
she
always
knows
everyone's
business.
(私のおばはとてもおしゃべりで、いつもみんなの事情を知っています。)
My aunt
「私のおば」を指します。
is very
「非常に~である」という状態を表します。
gossipy
「うわさ好きな」「おしゃべりな」という意味の形容詞です。
she always
「彼女はいつも」を意味します。
knows
「知っている」という動詞です。
everyone's business
「みんなの事情」「他人の私事」を意味します。
Avoid
gossipy
people
if
you
want
to
keep
your
secrets
safe.
(秘密を守りたいなら、うわさ好きな人々は避けるべきです。)
Avoid
「避ける」という動詞です。
gossipy people
「うわさ好きな人たち」を指します。
if you want
「もしあなたが望むなら」を意味します。
to keep
「~を保つ」「~を秘密にしておく」という動詞句です。
your secrets
「あなたの秘密」を指します。
safe
「安全に」「守られた状態で」という意味の形容詞です。
He
quickly
gained
a
reputation
for
being
gossipy.
(彼はすぐにおしゃべりだという評判を得ました。)
He
「彼」を指します。
quickly
「すぐに」「迅速に」という意味の副詞です。
gained
「得た」「獲得した」という動詞 'gain' の過去形です。
a reputation
「評判」を意味します。
for being
「~であることに関して」という意味です。
gossipy
「うわさ好きな」「おしゃべりな」という意味の形容詞です。
Don't
be
so
gossipy;
it's
not
polite
to
talk
about
others.
(そんなにうわさ話ばかりしないで、他人のことを話すのは失礼ですよ。)
Don't be
「~するな」「~であってはならない」という禁止を表します。
so gossipy
「そんなにうわさ話ばかりする」「それほどおしゃべりな」を意味します。
it's not polite
「それは丁寧ではない」「失礼だ」を意味します。
to talk about
「~について話すこと」を意味します。
others
「他の人々」を指します。
Their
weekly
coffee
meetings
often
turn
into
a
gossipy
session.
(彼らの毎週のコーヒーミーティングは、しばしばうわさ話の会になります。)
Their weekly
「彼らの毎週の」を意味します。
coffee meetings
「コーヒーミーティング」を指します。
often turn into
「しばしば~に変わる」「~になる」を意味します。
a gossipy session
「うわさ話の会」「おしゃべりな時間」を意味します。
She
has
a
gossipy
nature,
always
eager
to
share
the
latest
news
about
friends
and
neighbors.
(彼女はうわさ好きな性格で、友人や近所の最新のニュースをいつも熱心に共有したがります。)
She has
「彼女は持っている」を意味します。
a gossipy nature
「うわさ好きな性格」を指します。
always eager
「いつも熱心に」「常に~したがる」を意味します。
to share
「共有すること」を意味します。
the latest news
「最新のニュース」を指します。
about friends and neighbors
「友人や近所の人々について」を意味します。
関連
talkative
chatty
loquacious
talebearing
rumour-mongering
busybody
scandalous
indiscreet