memrootじしょ
英和翻訳
do over
do over
[duː ˈoʊvər]
ドゥー オーヴァー
1.
(失敗したことや不十分だったことを)やり直す、もう一度行う
以前の行動や作業に不備があったり、満足できない結果だった場合に、それを放棄してゼロから再度行うことを表します。
I
made
a
mistake
on
my
drawing,
so
I
have
to
do
it
over.
(絵を間違えたので、やり直さなければなりません。)
I
「私」という人を指します。
made a mistake
「間違いを犯した」という意味です。
on my drawing
「私の絵で」という意味です。
so
「だから」「そのため」という接続詞です。
I have to
「~しなければならない」という義務や必要性を表します。
do it over
「それをやり直す」という句動詞です。
The
teacher
told
us
to
do
the
assignment
over
because
it
wasn't
clear.
(先生は、宿題が不明瞭だったのでやり直すように言いました。)
The teacher
「先生」を指します。
told us
「私たちに言った」という意味です。
to do
「~するように」と、行動を促す不定詞です。
the assignment
「その課題」「宿題」を指します。
over
「やり直す」という意味で、doと組み合わせて句動詞を形成します。
because
「なぜなら」という理由を表す接続詞です。
it wasn't clear
「それは明確でなかった」という意味です。
Let's
do
the
presentation
over
and
try
to
make
it
more
engaging.
(プレゼンテーションをやり直して、もっと魅力的にしましょう。)
Let's do
「~しましょう」という提案を表します。
the presentation
「そのプレゼンテーション」を指します。
over
「やり直す」という意味で、doと組み合わせて句動詞を形成します。
and
「そして」という接続詞です。
try to make it
「それを作るように試みる」という意味です。
more engaging
「もっと魅力的な」「もっと引き込むような」という意味です。
2.
(部屋などを)改装する、飾り直す
特に部屋や家の一部について、内装や装飾を変更して、新しく見せたり、より機能的にしたりすることを指します。
They
decided
to
do
over
the
living
room
for
a
fresh
look.
(彼らはリビングルームを改装して、新鮮な見た目にすることに決めました。)
They decided
「彼らは決めた」という意味です。
to do over
「~を改装する」という意味で、to不定詞の目的語をとります。
the living room
「リビングルーム」を指します。
for a fresh look
「新鮮な見た目のために」という意味です。
We're
planning
to
do
over
the
kitchen
next
summer.
(来年の夏、キッチンを改装する予定です。)
We're planning
「私たちは計画している」という意味です。
to do over
「~を改装する」という意味で、to不定詞の目的語をとります。
the kitchen
「キッチン」を指します。
next summer
「来年の夏」という意味です。
It
took
them
weeks
to
do
over
the
old
house.
(古い家を改装するのに何週間もかかった。)
It took them
「彼らにかかった」という意味です。時間の経過を表します。
weeks
「何週間も」という意味です。
to do over
「~を改装する」という意味です。
the old house
「古い家」を指します。
関連
redo
repeat
revise
restart
begin again
reconstruct
renovate
redecorate