memrootじしょ
英和翻訳
crime
crime
/kraɪm/
クライム
1.
法律で罰せられる行為や不作為。
国や社会によって違法と定められ、法律によって罰せられる行為や不作為を指します。法的な文脈で最も一般的に使われます。
He
was
arrested
for
a
serious
crime.
(彼は重大な犯罪で逮捕された。)
He
「彼」という男性を指します。
was arrested
「逮捕された」という受動態の過去形です。
for
「~のために」「~が原因で」という意味です。
a serious crime
「重大な犯罪」という意味です。
Committing
a
crime
has
serious
consequences.
(犯罪を犯すことは深刻な結果をもたらす。)
Committing a crime
「犯罪を犯すこと」という動名詞句です。
has
「~を持つ」という意味の動詞の三人称単数現在形です。ここでは後続のresultsと合わせて「結果をもたらす」という意味合いです。
serious consequences
「深刻な結果」という意味です。
The
police
are
investigating
the
crime.
(警察はその犯罪を捜査している。)
The police are investigating
「警察が捜査している」という意味です。
the crime
「その犯罪」という意味です。
2.
悪質、恥ずべき、または間違っているとみなされる行為。
法的な違反というよりは、道徳的に、あるいは社会的に見て非常に間違っている、または許されない行為や行動を指す場合に使われます。やや比喩的なニュアンスを含むことがあります。
It's
a
crime
to
waste
food
when
others
are
starving.
(他の人が飢えているときに食べ物を無駄にするのは罪だ(けしからんことだ)。)
It's a crime
「それは罪だ」「それはけしからんことだ」という意味です。
to waste food
「食べ物を無駄にすること」という意味です。
when others are starving
「他の人が飢えているとき」という意味です。
Neglecting
your
health
is
a
crime.
(健康をないがしろにするのは(自分に対して)罪だ(間違っている)。)
Neglecting your health
「健康をないがしろにすること」という動名詞句です。
is a crime
「罪だ」「間違ったことだ」という意味です。
Doing
nothing
about
the
problem
is
a
crime.
(その問題について何もしないのは罪だ(間違っている)。)
Doing nothing
「何もしないこと」という動名詞句です。
about the problem
「その問題について」という意味です。
is a crime
「罪だ」「間違ったことだ」という意味です。
3.
違法な活動全般。犯罪全体。
違法な行為や活動の総称として使われる場合です。個別の犯罪行為ではなく、犯罪という現象や活動全体を指します。
Crime
is
on
the
rise
in
the
city.
(その都市では犯罪が増加している。)
Crime
ここでは「犯罪全般」「犯罪行為」を指します。
is on the rise
「増加している」という意味の定型表現です。
in the city
「その都市で」という意味です。
Organized
crime
is
a
major
issue.
(組織犯罪は主要な問題である。)
Organized crime
「組織犯罪」という意味です。
is a major issue
「主要な問題である」という意味です。
The
government
is
trying
to
reduce
crime.
(政府は犯罪を減らそうとしている。)
The government is trying to reduce
「政府は減らそうとしている」という意味です。
crime
ここでは「犯罪(全体)」を指します。
関連
law
illegal
offense
felony
misdemeanor
punishment
police
criminal
justice
prison
guilt
violence
theft
murder
fraud