memrootじしょ
英和翻訳
misdemeanor
misdemeanor
ˌmɪsdɪˈmiːnər
ミスディミーナー
1.
重罪ほどではないが、法律に違反する行為。
法律用語で、重罪(felony)よりも軽い種類の犯罪を指します。通常、罰金や比較的短い刑期で済む場合が多いです。
Shoplifting
is
often
considered
a
misdemeanor.
(万引きはしばしば軽犯罪と見なされます。)
Shoplifting
「万引き」という行為を指します。
is often considered
「しばしば~と見なされる」という意味です。
a misdemeanor
「軽犯罪」を指します。
He
was
charged
with
a
misdemeanor.
(彼は軽犯罪で起訴された。)
He
「彼」という男性を指します。
was charged with
「~で起訴された」「~の罪に問われた」という意味です。
a misdemeanor
「軽犯罪」を指します。
Possession
of
small
amounts
of
marijuana
is
a
misdemeanor
in
some
states.
(少量のマリファナの所持は、いくつかの州では軽犯罪です。)
Possession
「所持」「所有」を意味します。
of small amounts of marijuana
「少量のマリファナの」を意味します。
is a misdemeanor
「軽犯罪である」という意味です。
in some states
「いくつかの州では」を意味します。
2.
軽率な行動や不品行。
法律の文脈以外で使われる場合、これは単に軽率だったり、少し行儀が悪かったりする行動を指します。重大な悪事ではなく、ちょっとした問題行動というニュアンスです。
His
latest
misdemeanor
angered
his
boss.
(彼の最新の不品行は上司を怒らせた。)
His latest misdemeanor
「彼の最新の軽率な行動」「彼の最近の不品行」を指します。
angered his boss
「彼の上司を怒らせた」という意味です。
She
was
punished
for
her
classroom
misdemeanors.
(彼女は教室での不品行な行為で罰せられた。)
She was punished
「彼女は罰せられた」という意味です。
for her classroom misdemeanors
「彼女の教室での不品行な行為に対して」を意味します。
Ignoring
the
rules
was
a
minor
misdemeanor
in
their
house.
(規則を無視することは、彼らの家では取るに足らない不品行だった。)
Ignoring the rules
「規則を無視すること」を指します。
was a minor misdemeanor
「取るに足らない不品行だった」という意味です。
in their house
「彼らの家では」を意味します。
関連
felony
crime
offense
infraction
violation
transgression
wrongdoing
malfeasance