memrootじしょ
英和翻訳
wolf down
perjure
doss house
Electric field
dueling
wolf down
[wʊlf daʊn]
ウルフ ダウン
1.
非常に速く、がっつくように食べる。
食べ物をまるで狼のように、速く、ほとんど噛まずに胃に流し込むような様子を表現します。あまり行儀が良くない食べ方というニュアンスを含むことがあります。
He
wolfed
down
his
dinner
in
five
minutes.
(彼は5分で夕食をがっついて食べた。)
He
「彼」という男性を指します。
wolfed down
「~をがっついて食べた」「~を丸呑みした」という意味です。
his dinner
「彼の夕食」を指します。
in five minutes.
「5分以内に」という意味です。
She
was
so
hungry
that
she
wolfed
down
the
entire
pizza.
(彼女はとてもお腹が空いていたので、ピザを丸ごとがっついて食べた。)
She
「彼女」という女性を指します。
was so hungry
「とてもお腹が空いていた」状態を表します。
that she
前の部分の結果として「彼女は」~した、という文をつなぎます。
wolfed down
「~をがっついて食べた」「~を丸呑みした」という意味です。
the entire pizza.
「ピザ全体」を指します。
Don't
wolf
down
your
food
like
that.
(そんな風に食べ物をがっつかないでください。)
Don't
「~してはいけない」という禁止を表します。
wolf down
「~をがっついて食べる」「~を丸呑みする」という意味です。
your food
「あなたの食べ物」を指します。
like that.
「そのように」という意味です。
I
had
to
wolf
down
my
breakfast
this
morning
to
catch
the
bus.
(今朝はバスに乗るために朝食をがっついて食べなければならなかった。)
I
「私」という人を指します。
had to
「~しなければならなかった」という義務や必要を表します。
wolf down
「~をがっついて食べる」「~を丸呑みする」という意味です。
my breakfast
「私の朝食」を指します。
this morning
「今朝」を指します。
to catch the bus.
「バスに間に合うために」という目的を表します。
2.
急いで粗雑に食べる。
時間がなかったり、とても空腹だったりする状況で、食べ物を味わうことなく、ただお腹を満たすために急いで口に詰め込む様子を示します。
The
kids
wolfed
down
their
snacks
before
going
out
to
play.
(子供たちは遊びに出かける前におやつをがっついて食べた。)
The kids
「子供たち」を指します。
wolfed down
「~をがっついて食べた」「~を丸呑みした」という意味です。
their snacks
「彼らのおやつ」を指します。
before going out to play.
「遊びに出かける前に」という時を表します。
He
finished
his
meal
quickly,
practically
wolfing
it
down.
(彼は食事を速く終え、ほとんど丸呑みにするようだった。)
He
「彼」という男性を指します。
finished his meal
「彼の食事を終えた」という状態を表します。
quickly,
「速く」「あっという間に」という意味です。
practically
「ほとんど」「実質的に」という意味です。
wolfing it down.
「それをがっついて食べる」という動作を表します。itは食事を指します。
I
could
hear
him
wolfing
down
his
sandwich
in
the
other
room.
(彼が別の部屋でサンドイッチをがっついているのが聞こえた。)
I
「私」という人を指します。
could hear him
「彼が~するのを聞くことができた」という意味です。
wolfing down
「~をがっついて食べる」「~を丸呑みする」という意味です。
his sandwich
「彼のサンドイッチ」を指します。
in the other room.
「別の部屋で」という場所を表します。
関連
devour
gulp down
gobble down
scarf down
bolt down
eat quickly
eat greedily