memrootじしょ
英和翻訳
squeezing
squeezing
/ˈskwiːzɪŋ/
スクイージング
1.
圧力や力を加えて何かをきつく締める、押す、または圧縮すること。
何かをきつく押したり、絞ったり、締め付けたりする物理的な動作を指します。
She
was
squeezing
the
lemon
to
get
all
the
juice
out.
(彼女はレモンを絞って全ての汁を出していました。)
She
「彼女」という女性を指します。
was squeezing
「絞っていました」という過去の継続的な動作を表します。
the lemon
「そのレモン」を指します。
to get
「得るために」という目的を表します。
all the juice
「すべての汁」を指します。
out
「外へ」という意味ですが、ここではレモンから汁を完全に「出し切る」というニュアンスを加えます。
He
squeezed
my
hand
gently.
(彼は優しく私の手を握った。)
He
「彼」という男性を指します。
squeezed
「握りました」という過去の動作を表します。
my hand
「私の手」を指します。
gently
「優しく」という様態を表します。
The
crowd
was
squeezing
into
the
small
room.
(群衆は小さな部屋に押し入っていた。)
The crowd
「その群衆」を指します。
was squeezing
「押し込んでいました」という過去の継続的な動作を表します。
into
「~の中へ」という方向を表します。
the small room
「その小さな部屋」を指します。
He
was
squeezing
the
toothpaste
tube
from
the
bottom.
(彼は歯磨き粉のチューブを底から絞っていた。)
He
「彼」という男性を指します。
was squeezing
「絞っていました」という過去の継続的な動作を表します。
the toothpaste tube
「その歯磨き粉のチューブ」を指します。
from the bottom
「底から」という位置や方向を表します。
2.
(情報、金銭などを)無理やり引き出す、搾り取る、または苦労して得る。
物事を無理やり得たり、情報や金銭などを搾り取ったりする際に使われます。
The
company
is
squeezing
every
penny
out
of
its
customers.
(その会社は顧客からあらゆるお金を搾り取っている。)
The company
「その会社」を指します。
is squeezing
「搾り取っています」という現在の継続的な動作を表します。
every penny
「あらゆる1ペニー」という意味で、ここでは「すべてのお金」を指します。
out of
「~から」という意味で、ここでは「~から取り出す」というニュアンスです。
its customers
「その顧客たち」を指します。
He
managed
to
squeeze
out
some
information
from
the
reluctant
witness.
(彼はしぶる証人から何とか情報を引き出すことができた。)
He
「彼」という男性を指します。
managed to squeeze out
「どうにかして引き出すことができた」という、苦労して何かを得たことを表します。
some information
「いくらかの情報」を指します。
from
「~から」という出所を表します。
the reluctant witness
「その気が進まない証人」を指します。
The
government
is
squeezing
small
businesses
with
new
taxes.
(政府は新しい税金で中小企業を圧迫している。)
The government
「その政府」を指します。
is squeezing
「締め付けています」という現在の継続的な状態を表します。
small businesses
「中小企業」を指します。
with
「~で」という手段や方法を表します。
new taxes
「新しい税金」を指します。
3.
(場所が狭くて)押し込められる、窮屈に感じる、または(服などが)きつくて体を締め付ける。
物理的に狭い空間に押し込められたり、服などがきつくて不快な状況を表現したり、比喩的に時間やリソースが圧迫される状況にも使われます。
We
were
all
squeezing
into
the
back
seat
of
the
car.
(私たちは皆、車の後部座席にぎゅうぎゅうに詰め込んでいた。)
We
「私たち」を指します。
were all
「全員でいました」という状態を表します。
squeezing
「押し込んでいました」という過去の継続的な動作を表します。
into
「~の中へ」という方向を表します。
the back seat
「後部座席」を指します。
of the car
「その車の」という所属を表します。
My
shoes
are
squeezing
my
toes.
(私の靴はつま先を締め付けている。)
My shoes
「私の靴」を指します。
are squeezing
「締め付けています」という現在の継続的な状態を表します。
my toes
「私のつま先」を指します。
The
tight
deadline
is
squeezing
the
team.
(厳しい締め切りがチームを圧迫している。)
The tight deadline
「その厳しい締め切り」を指します。
is squeezing
「圧迫しています」という現在の継続的な状態を表します。
the team
「そのチーム」を指します。
関連
press
compress
crush
wring
extract
force
tighten
cram
constrict
pinch
compressing
wringing