memrootじしょ
英和翻訳
job cut
job cut
/dʒɒb kʌt/
ジョブ カット
1.
企業がコスト削減や効率化のために従業員の数を減らすこと。
経済状況の変化や企業戦略の一環として、会社が従業員の雇用を計画的に終了させる行為やその結果を指します。
The
company
announced
a
significant
job
cut.
(その会社は大幅な人員削減を発表した。)
The company
「その会社」を指します。
announced
「発表した」という意味の動詞です。
a significant
「重要な」、「かなりの」、「大幅な」という意味の形容詞句です。
job cut
「人員削減」や「解雇」を意味する名詞句です。
Many
employees
are
worried
about
potential
job
cuts.
(多くの従業員が潜在的な人員削減を心配している。)
Many employees
「多くの従業員」を指します。
are worried about
「~について心配している」という意味の表現です。
potential
「潜在的な」、「可能性のある」という意味の形容詞です。
job cuts
「人員削減」や「解雇」を意味する名詞句の複数形です。
The
economic
downturn
led
to
widespread
job
cuts
across
the
industry.
(景気後退が業界全体で広範囲な人員削減につながった。)
The economic downturn
「経済の低迷」、「景気後退」を指します。
led to
「~につながった」、「~を引き起こした」という意味のフレーズです。
widespread
「広範囲にわたる」という意味の形容詞です。
job cuts
「人員削減」や「解雇」を意味する名詞句の複数形です。
across the industry
「業界全体にわたって」という意味の句です。
2.
企業が従業員との雇用関係を終了させること、特に多数の従業員を対象とする場合。
「job cut」は、単に職の数を減らすだけでなく、それによって具体的な従業員が職を失う「解雇」や「リストラ」といった結果を伴うことを強調する際に使われます。
Thousands
of
workers
face
job
cuts
due
to
the
factory
closure.
(工場の閉鎖により、何千人もの労働者が解雇に直面している。)
Thousands of workers
「何千人もの労働者」を指します。
face
「~に直面する」という意味の動詞です。
job cuts
「解雇」や「人員削減」を意味する名詞句の複数形です。
due to
「~のために」、「~が原因で」という意味の表現です。
the factory closure
「工場の閉鎖」を指します。
The
company
announced
job
cuts
as
part
of
its
restructuring
plan.
(会社はリストラ計画の一環として人員削減を発表した。)
The company
「その会社」を指します。
announced
「発表した」という意味の動詞です。
job cuts
「人員削減」や「解雇」を意味する名詞句の複数形です。
as part of
「~の一部として」、「~の一環として」という意味の表現です。
its restructuring plan
「そのリストラ計画」を指します。
Union
leaders
are
negotiating
to
minimize
the
impact
of
the
upcoming
job
cuts.
(労働組合のリーダーたちは、今後の解雇の影響を最小限に抑えるために交渉している。)
Union leaders
「労働組合のリーダーたち」を指します。
are negotiating
「交渉している」という意味の動詞句です。
to minimize
「~を最小限にするために」という意味の不定詞句です。
the impact
「影響」を指します。
of the upcoming
「今後の」、「近く起こる」という意味の形容詞句です。
job cuts
「人員削減」や「解雇」を意味する名詞句の複数形です。
関連
layoff
downsizing
redundancy
restructuring
dismissal
termination
retrenchment