memrootじしょ
英和翻訳
via this process
via this process
/ˌvaɪə ðɪs ˈprɑːses/
ヴァイア ディス プロセス
1.
この手順によって、この方法で
特定の目的を達成するための一連の行動や手段を経由して、またはそれを利用して、何かが行われることを示します。
The
data
was
transferred
via
this
process,
ensuring
its
integrity.
(この手順によってデータは転送され、その整合性が保証されました。)
The data
「そのデータ」という特定の情報を指します。
was transferred
「転送された」という受動態の動詞で、データが移動させられたことを示します。
via this process
「この手順によって」という意味で、特定の手段や方法を経由することを示します。
ensuring its integrity
「その整合性を保証しつつ」という意味で、データが損なわれずに保たれることを指します。
Improvements
were
made
to
the
system
via
this
process
of
iterative
development.
(反復開発のこのプロセスを通じて、システムに改善が加えられました。)
Improvements
「改善点」や「改良」を意味します。
were made
「作られた」「行われた」という受動態の動詞です。
to the system
「システムに対して」という意味で、改善の対象を示します。
via this process
「この手順によって」という意味で、特定の手段や方法を経由することを示します。
of iterative development
「反復開発の」という意味で、手順の種類を具体的に説明しています。
You
can
access
the
secure
network
via
this
process
of
authentication.
(この認証プロセスを通じて安全なネットワークにアクセスできます。)
You
「あなた」という人を指します。
can access
「アクセスできる」という能力や許可を示します。
the secure network
「安全なネットワーク」という特定のシステムを指します。
via this process
「この手順によって」という意味で、特定の手段や方法を経由することを示します。
of authentication
「認証の」という意味で、手順の種類を具体的に説明しています。
All
waste
is
disposed
of
via
this
process
to
minimize
environmental
impact.
(すべての廃棄物はこのプロセスを経て処分され、環境への影響を最小限に抑えます。)
All waste
「すべての廃棄物」を指します。
is disposed of
「処分される」という受動態の動詞です。
via this process
「この手順によって」という意味で、特定の手段や方法を経由することを示します。
to minimize environmental impact
「環境への影響を最小限に抑えるために」という目的を示します。
関連
by means of this process
through this method
in this manner
consequently
thereby