1.
約束や合意。
特定の行動や結果を行うという、堅い決意や合意を指します。個人間の約束、ビジネス上の契約、社会的な誓約など、幅広い場面で使われます。
We
have
a
commitment
to
finish
the
project
by
Friday.
(私たちは金曜日までにプロジェクトを終える約束をしています。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
have a commitment
「約束がある」「約束をしている」という状態を表します。
to finish
「〜を終える」という行為に向かう方向性を示します。
the project
「そのプロジェクト」を指します。
by Friday.
「金曜日までに」という期限を示します。
He
made
a
commitment
to
help
her.
(彼は彼女を助けると約束しました。)
He
「彼」という人を指します。
made a commitment
「約束をした」「誓約をした」という過去の行為を表します。
to help her.
「彼女を助ける」という行為に向かう方向性を示します。
Is
there
any
commitment
from
the
company?
(会社から何か約束はありますか?)
Is
「~である」という状態を表す動詞の疑問形です。
there
「そこに」「~がある」という存在を示します。
any commitment
「何か約束」を指します。
from the company?
「その会社からの」という起源や出所を示します。
2.
活動、仕事、関係などに時間やエネルギーを費やすこと。
目標達成や関係維持のために、時間や努力を惜しまず真摯に取り組む姿勢を指します。仕事への熱意、趣味への没頭、パートナーへの誠実さなどに使われます。
Her
commitment
to
her
studies
is
admirable.
(彼女の学業への取り組みは称賛に値します。)
Her
「彼女の」という所有を表します。
commitment
「献身」や「取り組み」を指します。
to her studies
「彼女の勉強に対する」という対象を示します。
is admirable.
「称賛に値する」という意味です。
It
requires
a
strong
commitment
to
achieve
this
goal.
(この目標を達成するには、強い献身が必要です。)
It
ここでは状況や行為を指す主語です。
requires
「~を必要とする」という意味の動詞です。
a strong commitment
「強い献身」「大きな取り組み」を指します。
to achieve
「~を達成する」という行為に向かう方向性を示します。
this goal.
「この目標」を指します。
I
appreciate
your
commitment
to
the
team.
(私はあなたのチームへの貢献(取り組み)に感謝します。)
I
「私」という人を指します。
appreciate
「~に感謝する」「~を高く評価する」という意味の動詞です。
your commitment
「あなたの取り組み」「あなたの献身」を指します。
to the team.
「そのチームに対する」という対象を示します。
3.
しなければならない義務や責任。
特定のことに対して負うべき、あるいは果たさなければならない責任や義務を指します。特に、時間や資源が必要とされる長期的な責任に使われます。
Having
a
pet
is
a
big
commitment.
(ペットを飼うことは大きな責任です。)
Having
「持つこと」という行為の進行形または動名詞です。
a pet
「ペット」を指します。
is
「~である」という状態を表す動詞です。
a big commitment.
「大きな責任」を指します。
Family
commitments
prevented
me
from
attending.
(家族の用事があったため、出席できませんでした。)
Family
「家族」を指します。
commitments
「家族としての責任」「家族に関する用事」を指します。
prevented me
「私が~するのを妨げた」「~するのを阻止した」という意味です。
from attending.
「出席すること」を指します。
She
balances
work
and
her
commitments
at
home.
(彼女は仕事と家庭での責任のバランスをとっています。)
She
「彼女」という人を指します。
balances
「~のバランスをとる」という意味の動詞です。
work
「仕事」を指します。
and her commitments
「彼女の責任」「彼女の義務」を指します。
at home.
「家での」という場所を示します。
4.
(精神病院などへの)収容、入院。
法的な手続きを経て、個人を精神病院や他の施設に強制的に収容することを指す、より専門的または法的な文脈で使われる意味です。
He
was
ordered
to
commitment
to
a
mental
hospital.
(彼は精神病院への収容を命じられました。)
He
「彼」という人を指します。
was ordered
「命令された」という受動態の表現です。
to commitment
「収容」という行為を指します。(※この文脈ではto be committed toとなることが多いですが、例として示します)
to a mental hospital.
「精神病院への」という場所と対象を示します。
The
court
ordered
his
commitment
to
a
psychiatric
facility.
(裁判所は彼の精神科施設への収容を命じました。)
The court
「その裁判所」を指します。
ordered
「命令した」という意味の動詞です。
his commitment
「彼の収容」を指します。
to a psychiatric facility.
「精神科の施設への」という場所と対象を示します。
Legal
commitment
procedures
can
be
complex.
(法的な収容手続きは複雑になりうる。)
Legal commitment
「法的な収容」を指します。
procedures
「手続き」を指します。
can be complex.
「複雑になりうる」という意味です。