memrootじしょ
英和翻訳
called off
called off
[kɔːld ɔːf]
コールド オフ
1.
予定されていたイベントや計画を中止すること、取り消すこと。
計画されていたイベントや取り決めが、何らかの理由で実行されなくなり、取りやめになる状態を表します。
The
football
match
was
called
off
due
to
heavy
rain.
(大雨のため、サッカーの試合は中止になった。)
The football match
「そのサッカーの試合」を指します。
was called off
「中止された」という受動態の表現です。
due to
「~が原因で」「~のために」という理由を表します。
heavy rain
「激しい雨」「大雨」を指します。
They
called
off
their
engagement
after
a
big
argument.
(激しい口論の後、彼らは婚約を解消した。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
called off
「中止した」「解消した」という行動を表します。
their engagement
「彼らの婚約」を指します。
after
「~の後」という時間的な関係を表します。
a big argument
「大きな口論」「激しい議論」を指します。
The
meeting
has
been
called
off
until
further
notice.
(会議は追って通知があるまで中止された。)
The meeting
「その会議」を指します。
has been called off
「中止されている」という現在完了形の受動態です。
until further notice
「追って通知があるまで」「続報があるまで」という意味の慣用句です。
2.
人や動物に、攻撃や追跡を停止するよう命じること。
人や動物が誰かを追いかけたり攻撃しようとしているのを、指示によって止めさせる状況を表します。
The
police
officer
called
off
the
dogs
when
the
suspect
surrendered.
(容疑者が投降したとき、警察官は犬たちを呼び戻した。)
The police officer
「その警察官」を指します。
called off
「やめさせた」「引き戻した」という行動を表します。
the dogs
「その犬たち」を指します。
when
「~の時」という状況を表します。
the suspect
「その容疑者」を指します。
surrendered
「投降した」「降伏した」という行動を表します。
He
called
off
his
security
team
after
realizing
it
was
a
misunderstanding.
(誤解だと気づいた後、彼は警備チームを引き下がらせた。)
He
「彼」という人を指します。
called off
「引き下がらせた」「やめさせた」という行動を表します。
his security team
「彼の警備チーム」を指します。
after realizing
「~と気づいた後」という時間的順序を表します。
it was a misunderstanding
「それが誤解だった」という内容を指します。
Don't
worry,
I've
called
off
the
search
party.
(心配しないで、捜索隊には中止を命じたから。)
Don't worry
「心配しないで」という相手を安心させる表現です。
I've
"I have" の短縮形で、「私は~した」という現在完了形です。
called off
「中止を命じた」「引き下がらせた」という行動を表します。
the search party
「その捜索隊」を指します。
関連
cancel
postpone
abandon
suspend
discontinue
recall
withdraw