memrootじしょ
英和翻訳
imposture
imposture
/ɪmˈpɑːstʃər/
インポスチャー
1.
他人になりすまして欺く行為。特に身分詐称や偽装を伴う場合に用いられます。
自身を偽り、架空の人物や別人のふりをして他人を騙す行為を指します。特に身分詐称や偽装を伴う場合に用いられます。
He
was
accused
of
imposture
after
pretending
to
be
a
doctor.
(彼は医者のふりをした後、詐称の罪で告発された。)
He
「彼」という男性を指します。
was accused of
「~の罪で告発された」「~の責任を問われた」という意味です。
imposture
他人になりすまして欺く行為、詐称を指します。
after
「~の後で」という意味です。
pretending to be
「~のふりをする」という意味です。
a doctor
「一人のお医者さん」を指します。
The
police
discovered
his
imposture
when
they
checked
his
credentials.
(警察は彼の資格を確認した際、その詐称を発見した。)
The police
「警察」という組織を指します。
discovered
「~を発見した」という意味です。
his
「彼の」という所有を表します。
imposture
なりすまし行為や詐称を指します。
when
「~の時に」という意味です。
they checked
「彼らが確認した」という意味です。
his credentials
「彼の資格や身分証明書」を指します。
The
novel
tells
a
story
of
imposture
and
mistaken
identity.
(その小説は、なりすましと人違いの物語を語る。)
The novel
「その小説」を指します。
tells
「語る」「述べる」という意味です。
a story
「一つの物語」を指します。
of
「~の」という関係を示します。
imposture
なりすまし、詐称を指します。
and
「と」「そして」という意味です。
mistaken identity
「人違い」「身元間違い」という意味です。
2.
欺瞞や詐欺行為そのもの。なりすましに限らず、人を騙すためのあらゆる欺瞞的な行為や、その結果としての偽装された状態を指します。
なりすましに限らず、人を騙すためのあらゆる欺瞞的な行為や、その結果としての偽装された状態を指すことがあります。
The
whole
scheme
was
an
imposture
designed
to
trick
investors.
(その計画全体は、投資家を騙すための欺瞞だった。)
The whole scheme
「その計画全体」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表します。
an imposture
一つの欺瞞行為や詐欺を指します。
designed to
「~するために考案された」「~するように設計された」という意味です。
trick
「~を騙す」という意味です。
investors
「投資家たち」を指します。
He
exposed
the
imposture
by
presenting
clear
evidence.
(彼は明確な証拠を提示することで、その欺瞞を暴いた。)
He
「彼」という男性を指します。
exposed
「~を暴いた」「~を暴露した」という意味です。
the imposture
その欺瞞行為や詐欺を指します。
by
「~することによって」という手段を表します。
presenting
「~を提示すること」という意味です。
clear evidence
「明確な証拠」を指します。
This
entire
art
collection
turned
out
to
be
an
imposture.
(この美術品コレクション全体が偽物であることが判明した。)
This entire
「この全体的な」という意味です。
art collection
「美術品コレクション」を指します。
turned out to be
「~であることが判明した」「~だとわかった」という意味です。
an imposture
一つの偽物、欺瞞、詐欺を指します。
関連
deception
fraud
hoax
charlatan
fake
sham
masquerade
pretense
trickery
duplicity
humbug