memrootじしょ
英和翻訳
hornet
forage
hornet
ˈhɔːrnət
ホーネット
1.
スズメバチ
スズメバチは、黄色と黒の縞模様を持つ大型のハチの一種で、非常に攻撃的です。毒針を持ち、刺されると激しい痛みやアレルギー反応を引き起こすことがあります。一般的に集団で巣を作り、その巣に近づくものに対しては容赦なく攻撃します。
A
hornet
stung
me
while
I
was
gardening.
(庭いじりをしている最中に、スズメバチに刺されました。)
A hornet
"一匹のスズメバチ" を指します。
stung
"刺す" (sting) の過去形です。
me
"私" を指します。
while I was gardening
"私が庭いじりをしている間に" という状況を表します。
Be
careful
near
the
old
tree;
there
might
be
a
hornet's
nest.
(あの古い木の近くには気を付けて。スズメバチの巣があるかもしれないから。)
Be careful
"気を付けて" という注意を促す表現です。
near the old tree
"その古い木の近くに" という場所を指します。
there might be
"~があるかもしれない" という可能性を表します。
a hornet's nest
"スズメバチの巣" を指します。
The
sound
of
a
hornet
buzzing
nearby
can
be
quite
alarming.
(近くでスズメバチがブーンと音を立てるのを聞くと、かなり恐ろしいものです。)
The sound of a hornet
"スズメバチの音" を指します。
buzzing nearby
"近くでブーンと音を立てている" 様子を表します。
can be
"~でありうる" という可能性を表します。
quite alarming
"かなり恐ろしい" という感情を表します。
Hornets
are
predators
of
other
insects.
(スズメバチは他の昆虫の捕食者です。)
Hornets
複数形のスズメバチを指します。
are predators
"捕食者である" ことを示します。
of other insects
"他の昆虫の" という対象を示します。
2.
怒りっぽい人、攻撃的な人
比喩的に、すぐに感情的になり、攻撃的な態度をとる人を指す際に使われます。特に、少し挑発されただけで激しく反応したり、復讐しようとしたりするような人に対して用いられることがあります。
Don't
provoke
him;
he's
a
real
hornet
when
he's
upset.
(彼を挑発するな。彼は怒ると本当にスズメバチ(のように凶暴)だから。)
Don't provoke him
"彼を挑発するな" という忠告です。
he's a real hornet
"彼は本当にスズメバチだ" (比喩的に激しい人だ) を意味します。
when he's upset
"彼が怒っている時" という条件を表します。
She
turned
into
a
hornet
when
her
ideas
were
challenged.
(彼女は自分のアイデアが否定されたとき、スズメバチのように怒り出した。)
She turned into
"彼女は~に変わった" という変化を表します。
a hornet
比喩的に "激しい人" を指します。
when her ideas were challenged
"彼女のアイデアが異議を唱えられた時" という状況を表します。
He's
been
a
hornet
ever
since
he
lost
his
job.
(彼は仕事を失って以来、ずっと怒りっぽい(スズメバチのような)状態だ。)
He's been a hornet
"彼は(比喩的に)ずっとスズメバチのようだ" (怒りっぽい状態だ) を指します。
ever since
"~以来ずっと" という継続を表します。
he lost his job
"彼が仕事を失った" という出来事を指します。
関連
Wasp
Bee
Insect
Sting
Nest